
Tekst piosenki
Out on the wiley, windy moors
We’d roll and fall in green
You had a temper like my jealousy:
Too hot, too greedy
How could you leave me
When I needed to possess you?
I hated you. I loved you, too
Bad dreams in the night
They told me I was going to lose the fight
Leave behind my wuthering, wuthering
Wuthering Heights.
Heathcliff, it’s me–Cathy.
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window.
Heathcliff, it’s me–Cathy
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window
Ooh, it gets dark! It gets lonely
On the other side from you
I pine a lot. I find the lot
Falls through without you
I’m coming back, love
Cruel Heathcliff, my one dream
My only master
Too long I roam in the night
I’m coming back to his side, to put it right
I’m coming home to wuthering, wuthering
Wuthering Heights
Heathcliff, it’s me–Cathy
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window
Heathcliff, it’s me–Cathy
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window
Ooh! Let me have it
Let me grab your soul away
Ooh! Let me have it
Let me grab your soul away
You know it’s me–Cathy!
Heathcliff, it’s me–Cathy
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window
Heathcliff, it’s me–Cathy
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window
Heathcliff, it’s me–Cathy
I’ve come home. I’m so cold!
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Największy przebój Kate Bush stanowi muzyczną adaptację słynnej powieści Wichrowe Wzgórza Emily Brontë. Artystka napisała piosenkę pod wpływem ekranizacji, zrealizowanej w 1967 roku przez BBC. Dopiero później przeczytała literacki pierwowzór i odkryła, że urodziła się tego samego dnia, co autorka książki – trzydziestego lipca.
Podmiotem lirycznym jest tutaj duch Katarzyny Earnshaw (Cathy), który – nie mogąc odnaleźć po śmierci spokoju – uderza w szyby posiadłości. Kobieta wywołuje imię Heatcliffa, mężczyzny którego przed laty kochała, ale ostatecznie odtrąciła. Prosi, aby wpuścił ją do środka, ponieważ na zewnątrz cierpi z powodu zimna. Nazywa go swoim jedynym marzeniem, jedynym mistrzem – jak gdyby błagała o przebaczenie za to, że za życia nie zaakceptowała jego miłości.
Debiutancki singiel dziewiętnastoletniej artystki odniósł ogromny sukces na listach przebojów. W Wielkiej Brytanii przez cztery tygodnie (!) utrzymywał się na prowadzeniu, pokonując Denis Blondie. Był to zarazem pierwszy w tym kraju przypadek, kiedy samodzielne wydawnictwo żeńskiej wokalistki zdobyło pierwszą pozycję.












Komentarze (0)