
Tekst piosenki
[Verse 1]
I wrote her off for the tenth time today
And practiced all the things I would say
But she came over, I lost my nerve
I took her back and made her dessert
Now I know I’m being used
That’s okay, man, ’cause I like the abuse
I know she’s playing with me
That’s okay ’cause I’ve got no self-esteem
[Chorus x2]
Oh yeah yeah yeah
Oh yeah yeah
[Verse 2]
We make plans to go out at night
I wait till two, then I turn out the light
This rejection’s got me so low
If she keeps it up, I just might tell her so
[Chorus x2]
[Bridge]
When she’s saying, oh, that she wants only me
Then I wonder why she sleeps with my friends
When she’s saying, oh, that I’m like a disease
Then I wonder how much more I can spend
Well, I guess I should stick up for myself
But I really think it’s better this way
The more you suffer
The more it shows you really care
Right? Yeah, yeah, yeah
[Verse 3]
Now I’ll relate this little bit
That happens more than I’d like to admit
Late at night, she knocks on my door
She’s drunk again and looking to score
Now I know I should say no
But it’s kind of hard when she’s ready to go
I may be dumb, but I’m not a dweeb
I’m just a sucker with no self-esteem
[Chorus x2]
[Bridge]
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Bohater piosenki pozostaje w niezdrowym związku z egoistyczną manipulantką, która bawi się nim i go wykorzystuje. Przykładowo: sypia z jego znajomymi, a później mówi, że to on jest „tym jedynym”.
Chłopak ma pełną świadomość tego, że jest wykorzystywany i dla własnego dobra powinien jak najszybciej z tym skończyć. Wielokrotnie zbierał w sobie siłę, aby postawić się dziewczynie, szczerze z nią porozmawiać i odejść. Jednak ilekroć ją widzi, cała odwaga i pewność siebie ulatniają się, a on ponownie ulega jej czarowi. Później obwinia samego siebie, nazywając się ofermą z niską samooceną.
Inspirację dla piosenki miała stanowić podobno jedna z dziewczyn, którą znał Dexter Holland. Wokalista napisał tekst z perspektywy jednej z jej ofiar (która, co warto zaznaczyć, najprawdopodobniej jest kimś innym, niż on sam).















Komentarze (0)