
Tekst piosenki
[Verse 1]
Warm
So warm
Screaming in the field
As I was born
Worm
Will you return me
To the robin’s beak?
I’ll be a bird
[Chorus]
Terminal
We both know
Let the rest of me go
See my death become a trail
And the trail leads to a flower
I will blossom in your sail
Every dream and waking hour
[Verse 2]
Woman
Woman
Hold me in your heat
'Til I remember
[Chorus]
Terminal
We both know
Let me rest, let me go
See my death become a trail
And the trail leads to a flower
I will blossom in your sail
Every dream and waking hour
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Nawiązuje do idei reinkarnacji poprzez drapieżnictwo wyrażonej we wcześniejszej piosence „Strange”, „See the luna moth cry lime green rakes przez oczy nietoperza owocowego”.
Ta filozofia powraca w refrenie utworu, a śmierć jest jedynie „szlakiem” prowadzącym do „kwiatu” większego życia, czegoś zupełnie nowego. Piosenkarka zapewnia, że aby osiągnąć spokój (kwiat), a ostatecznie tytułowy, ostateczny raj, trzeba zaakceptować śmierć (przejść się tym szlakiem).
Nie ma drogi powrotnej. Każdy z nas ma do przejścia ten etap w swoim życiu. To co spotkamy po drodze jest zależne od naszych intencji i tego jak przeżyliśmy życie na planecie.












Komentarze (0)