
Tekst piosenki
[Intro]
Uh, uh-uh
Uh, uh
[Strofa 1]
Ciao, sono Icaro, credo, non ricordo
Corro nel mio dedalo, un’ora d’aria al giorno
Sono qui da un secolo, a terra come un petalo
Morirò con duemila spine al collo
Accusato giustamente di libero arbitrio
Un reato che al potere dà sempre fastidio
Perché ho sognato di volare troppo in alto
Perché ho pensato che ogni uomo sulla terra è un santo
Se tutto ormai è proibito, me ne frego e canto
(Ah) Me ne frego e canto
[Ritornello 1]
Icaro è libero, libero
Nel corpo e lo spirito
Libero, libero, sì
Anche se poi non lo dicono
Icaro è libero, libеro
Nel corpo e lo spirito
Icaro è libero, sì
Tanto lе voci, sai, girano
[Strofa 2]
Non è come dicono, il peggio forse è altro
Mentre nuoti a Mikonos, io trattengo il pianto
Dietro queste mura scende un cielo di cobalto
Io non vedo grigio perché guardo solo in alto
Mi han tagliato le ali a colpi di cesoia
Per non farmi tornar di volare mai la voglia
Ma anche se sto fermo, sai, mi arriva il vento
Anche se sto fermo, io non sono più qui dentro
Perché ho scelto di volare ancora troppo in alto
Sicuro che ogni uomo sulla terra è un santo
[Ritornello 2]
Icaro è libero, libero
Nel corpo e lo spirito
Libero, libero, sì
Anche se poi non lo dicono
Icaro è libero, libero
Nel corpo e lo spirito
Icaro è libero, sì
E non arretra un centimetro
[Bridge]
Perché il volo è un pensiero che non si può fermare
In una statua scolpito né scritto in un murales
È più libero dell’aria, può far male
[Pre-Ritornello]
Ma è la sola cosa che, cosa che, cosa
Ma è la sola cosa che, cosa che, cosa
Ma è la sola cosa che però ti può salvare
[Ritornello 1]
Icaro è libero, libero
Nel corpo e lo spirito
Libero, libero, sì
Anche se poi non lo dicono
Icaro è libero, libero
Nel corpo e lo spirito
Icaro è libero, sì
Tanto le voci, sai, girano
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
W mitologii greckiej Ikar jest synem Dedala i Naukratesa. Zamknięty z ojcem w labiryncie Krety uciekł, lecąc na skrzydłach, które Dedal przystosował woskiem do ciała własnego i syna. Jednak zbliżając się zbyt blisko Słońca, wosk stopił się i Ikar zmarł na morzu.
Termin „labirynt” oznacza plątaninę ulic i wywodzi się od Dedala, architekta labiryntu Krety, w którym zostanie następnie zamknięty. W micie labirynt został zbudowany przez króla Minosa, aby otoczyć swojego potwornego syna Minotaura, zrodzonego ze związku żony króla, Pasiphae, z białym bykiem, którego bóg Posejdon dał Minosowi.
Utwór „Icaro” traktuje więc o nieuniknionej karze jaka może spotkać człowieka za popełniony błąd, który jest niewybaczalny. Nie każdy człowiek jest w stanie wybaczyć zdradę. Wtedy zaczyna się nasza kręta podróż wśród ścian zamkniętego labiryntu, z którego trudno jest się wydostać.











Komentarze (0)