
Tekst piosenki
[Chorus]
Maybe we’ll never learn?
The fire at the gates is our saving grace
Remember we were born to burn
There is a holy hell where we can save ourselves
There is a holy hell where we can save ourselves
[Verse 1]
We will be cast out of paradise
It’s a long ascent out of the black
But we all have to sacrifice, hang the iconoclast
And kiss the feet of the amnesiac
'Cause the moment is dead when I’m lost in the past
[Chorus]
Maybe we’ll never learn?
The fire at the gates is our saving grace
Remember we were born to burn
There is a holy hell where we can save ourselves
[Verse 2]
But now the rivers are running red
And the skies have been set ablaze
I’ve been fearing the worst again
Heavenly terrorist, have you been mourning over yesterday?
Don’t forget to breathe when the knife begins to twist
Fuck this self-pity, it’s not that hard to see
We get one chance, these wounds will set me free
There’s poison on the key, it brings you to your knees
[Bridge]
But even the mountains erode in the rain
A single spark can start a forest fire
Light one match and burn down the empire
There’s gold buried in the blue, oh
There’s gold buried in the blue
[Pre-Chorus]
Holy Hell, I’ve got nothing left to lose
And I can tell there’s gold buried in the blue
[Chorus]
Maybe we’ll never learn?
The fire at the gates is our saving grace
Remember we were born to burn
There is a holy hell where we can save ourselves
[Post-Chorus]
Holy Hell, I’ve got nothing left to lose
And I can tell there’s gold buried in the blue
[Outro]
But even the mountains erode in the rain
A single spark can start a forest fire
Light one match and burn down the empire
There’s gold buried in the blue
There’s gold buried in the blue
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Holy Hell” to oksymoron. Piekło nie może być „święte”, a przez całą piosenkę Sam mówi o tym, jak śmierć Toma, choć bardzo smutna i niefortunna, może mieć pozytywne skutki w tym, jak ludzie traktują ludzkie życie i uczą się na stracie. Myślę, że mają tutaj na myśli to, że chociaż śmierć Toma („ogień do bram”) wydaje się destrukcyjna i karząca, lekcje, których z niej wyciągają, o tym, jak powinni żyć i stać się lepszymi ludźmi, działają jako ich „zbawcza łaska”.
Architekci dyskutują o kontrowersjach wokół istnienia Boga jako stwierdzenia o daremności i kruchości ludzkiej egzystencji w świecie pełnym bólu. Piosenka zawiera kilka odniesień biblijnych, w tym przypadku jako symbol użyto upadku Edenu. Jest to ucieczka z raju i dobrowolna, ponieważ ten „raj” jest prawdopodobnie aluzją do szczęśliwego i spokojnego życia tych pewnych ludzi, którzy nie szukają prawdy.
Nie chce żyć w kłamstwie i zamiast tego wybiera wejście do „świętego piekła”. Znajomość prawdy to z jednej strony zbawienie, ale z drugiej strony brutalne zwątpienie, niepokój i ciągłe poszukiwanie celu, które z drugiej jest rodzajem potępienia. Paradoks „Święte piekło” podkreśla tę ambiwalencję. Chce, żebyśmy się tam ratowali. Ponieważ jeśli wszyscy „przebudzeni” są razem, możemy o siebie zadbać. Więc to miejsce może stać się „świętym”, nawet jeśli jest to rodzaj piekła.











Komentarze (0)