
Tekst piosenki
[Intro]
Benito, hijo de Benito, le decían „Tito”
El mayor de seis, trabajando desde chamaquito
Guiando camione’ como el pai y el abuelo
Aunque su sueño siempre fue ser ingeniero
Un día Tonito lo invitó pa’ hacer una mudanza
Pa’ buscarse alguito, par de peso’ pa’ algo alcanza
Gracia’ a Dios que ese día no estaba busy
Porque en la mudanza fue donde conoció a Lysi
La menor de tre’ que se criaron con Doña Juanita
Porque su papá y mamá partieron estando chiquita’
Prometió graduarsе ante’ de casarse y lo cumplió
Diciеmbre del 92 con Tito se casó
Ante’ de irse pa’ Almirante donde se conocieron
Vivieron en Morovis en donde hicieron al nene
Que en Bayamón por primera vez vieron
Un aplauso pa’ mami y papi porque en verda’ rompieron
[Interludio]
Mmm
Ea, diablo
Rumba
Gracia’, mami, por parirme aquí, je, ey
[Verso 1]
El mejor de la nueva porque me crié en la vieja
Gracia’ a mami y papi por to’ los jalón de oreja’
Nunca me han visto en la calle ni en los podcast dando queja’
Tratan de medir fuerza y no pueden ni en pareja
Calle Sol, Calle Luna, estoy en la noche oscura
Yo no canto reggae, pero soy cultura
De Borinquen, PR, Archipiélago Perfecto
En el mundo entero ya conocen mi dialecto, mi jerga
A mí me importa un bicho lo que a ti te vale verga
Aquí mataron gente por sacar la bandera
Por eso es que ahora yo la llevo donde quiera, cabrón, ¿qué fue? (Ja)
[Interludio]
Está peligroso
[Verso 2]
Si mañana muero, yo espero que nunca olviden mi rostro
Y pongan un tema mío el día que traigan a Hostos
En la caja la bandera azul clarito
Y que recuerden que siempre fui yo, siempre fui Benito
¿Meterle más que yo? Tú ere’ loco
Nah, cabrón, tú ere’ loco
Lo que tú diga’ me importa poco
A mí me quieren como a Tito y soy serio como Cotto
Lugia, Ho-Oh, cabrón, yo soy legendario
Le meto con cojone’ y con ovario’
Millonario sin dejar de ser del barrio, pa’ que sepa’
[Interludio]
Aprieta, chamaquito, aprieta
[Outro]
De aquí nadie me saca, de aquí yo no me muevo
Dile que esta es mi casa donde nació mi abuelo
De aquí nadie me saca, de aquí yo no me muevo
Dile que esta es mi casa donde nació mi abuelo
Yo soy de P fuckin’ R (Ah, oh; dile, Diego, dile)
Yo soy de P fuckin’ R (Ay, vamo’ a ver, dale, que venga pa’cá, ey, ey, ey, ey)
Yo soy de P fuckin’ R (Uy, dale, dale, dale)
Yo soy de P fuckin’ R (¡Viva!)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Piosenka jest hołdem dla rodziny, korzeni i tożsamości kulturowej, wyrażając dumę z bycia Portorykańczykiem oraz wdzięczność za dziedzictwo i wartości przekazane przez bliskich. To opowieść pełna osobistych refleksji i manifestacji przynależności, podkreślająca niezłomność ducha i przywiązanie do tradycji.
W intro Bad Bunny wprowadza słuchacza w historię swojej rodziny, zaczynając od swojego ojca, Benita, znanego jako „Tito”. Opowiada, jak Tito był najstarszym z sześciorga dzieci, pracował od najmłodszych lat, prowadząc ciężarówki, jak jego ojciec i dziadek. Marzeniem Tito było zostać inżynierem, ale życie potoczyło się inaczej.
Spotkanie z Lysi, młodszą z trójki rodzeństwa wychowanego przez babcię, staje się przełomowym momentem w tej opowieści. Ich miłość, małżeństwo w 1992 roku, oraz przeprowadzka do Almirante to kluczowe etapy, które prowadzą do narodzin Bad Bunny’ego. Artysta z uznaniem wspomina swoich rodziców, podkreślając ich poświęcenie i miłość, która stała się fundamentem jego życia.













Komentarze (0)