
Tekst piosenki
[Intro]
Oh, Andry
[Intro: Rose Villain]
Se ti guardo, penso che I love you, na, na, na, na
Anche se ti odio, na, na, na, na
E non mi faccio perché tu già mi fai, na, na
Fammi male quando ti va
[Ritornello: Rose VIillain & Emis Killa, Rose Villain]
Mi ami e poi mi chiami „Psycho”
Uzi per il nostro anniversario (Ehi)
Mi sa che ti ho crashato l’auto (Ehi)
Dai che ti piaccio un poco psycho (Ah-ah)
[Strofa 1: Rose Villain]
Spice come Geri (Geri)
Lo vedi che cosa succede, Larry?
Stai buona, baby
La notte mi vuole cattiva, Carrie (Ah)
Mi vuole scoppiata, ma nel suo California king (Ehi)
Qui panna montata una volta che scendo dal ring (Scendo dal ring)
Confermo, vesto Prada
Nella city giù in Nevada
Il nostro amore è come plata
Ma disperato come Nada
[Pre-Ritornello: Rose Villain]
Se ti guardo, penso che I love you, na, na, na, na
Anche sе ti odio, na, na, na, na
[Ritornello: Rose Villain & Emis Killa, Rose Villain, Emis Killa]
Mi ami e poi mi chiami „Psycho”
Uzi per il nostro anniversario (Ehi)
Mi sa chе ti ho crashato l’auto
Dai che ti piaccio un poco psycho
Mi ami e poi mi chiami „Psycho”
Uzi per il nostro anniversario (Ehi)
Mi sa che ti ho crashato l’auto
Dai che ti piaccio un poco psycho (Ah-ah)
[Strofa 2: Emis Killa]
Baby, mi sa che sei psycho, ah (Sì)
Proprio come l’ex di Tyson, ah (Sì)
Solo per dirmi che sbaglio, ah
Venti minuti di audio (No, no, no)
Vuoi la faida, ma io non ti faido
Però se sei faiga in pelliccia di daino
Perdo la testa come fossi Al Qaida
Mi bolle il sangue come fossi al Cairo, ah
Bevi e poi mi crashi l’auto, ah
Perché sei fuori di testa, ah
Poi mi tiri addosso l’iPhone, ah
Mentre mi gridi: „Chi è questa?”, ah
Chissà se mi odi o mi ami
Esci di casa, sì, ma poi richiami
E io ti piego in quattro come un origami (Ahah)
[Ritornello: Rose Villain & Emis Killa, Rose Villain]
Mi ami e poi mi chiami „Psycho”
Uzi per il nostro anniversario (Ehi)
Mi sa che ti ho crashato l’auto (Ehi)
Dai che ti piaccio un poco psycho
[Outro: Tony Effe]
Keta Music Volume 3, Emis Killa
Stupido rapper puzzone, guarda quanto cazzo siamo belli
Guarda quanto cazzo siamo freschi
Siamo i rapper più fregni d’Italia
Più belli di noi se truccano, stupido rapper puzzone
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Geri, o której wspomina Rose, to Geri Halliwell. „Spice” (co w języku włoskim oznacza „pikantny”, również w przenośni) odnosi się do girlsbandu, którego była członkinią – Spice Girls. Nawiązanie do filmu „Big Lebowski” braci Coen. W scenie, o której mowa, Walter wypowiada te słowa, niszcząc nowiutki samochód przed domem Larry’ego, chłopca podejrzanego o okradzenie swojego przyjaciela Lebowskiego, który jednak w rzeczywistości należy do jego sąsiada.
Prawdopodobne nawiązanie do filmu „Diabeł ubiera się u Prady”, opartego na powieści o tym samym tytule autorstwa Lauren Weisberger. Historia skupia się na świeżo upieczonej absolwentce, która po przeprowadzce do Nowego Jorku znajduje pracę jako asystentka Mirandy Priestly, redaktorki jednego z najbardziej znanych magazynów mody, która uczyni z jej życia piekło.
Nawiązanie do Las Vegas, największego i najbardziej znanego miasta w amerykańskim stanie Nevada, znanego na arenie międzynarodowej jako „światowa stolica hazardu”, stąd użycie hiszpańskiego słowa „plata”, oznaczającego „pieniądze”.












Komentarze (0)