Tekst piosenki
[Intro: Jang Wonyoung]
Da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra, da-da
[Verse 1: Rei, Gaeul]
流れる感情 どこかちょっと違うの (Ah)
みんなと違う場所にフォーカスするの
Dress up to impress but I’m impressing everyone
結局は私を探すのよ
[Pre-Chorus: Leeseo, Liz]
’Cause I freeze you with my mind
Then I set you right on fire
君が嫌いでも
君を好きになるかも
You’ll fall in love by the end of the song
[Chorus: An Yujin, Jang Wonyoung]
I’m that I’m that girl, I’m that
What? I’m that attitude
私が決める このムード
I’m that attitude
どこにぶつかっても 幸運は味方なの
I’m that I’m that girl, I’m that
Ooh, I’m that attitude
[Post-Chorus: An Yujin, Liz]
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra, da-da
誰がなんと言おうと
自分を気に入っているの
[Verse 2: Rei, Gaeul]
嵐でも, don’t care ’bout it
乱れた髪さえ, so pretty
イラついても, I’m just laughing
ほら 来て, I’m so lucky
アップした picture, click click (Now), 完璧な全身 (Like)
I don’t need 同意なんて
[Pre-Chorus: Jang Wonyoung, Liz]
些細な試練も
私の friends of mine
可愛いものだわ
運命がイタズラしたら
遊んであげないとでしょう
[Chorus: Jang Wonyoung, An Yujin]
I’m that I’m that girl, I’m that
What? I’m that attitude
私が決める このムード
I’m that attitude
恐れてどうするの 幸運は味方なの
I’m that I’m that girl, I’m that
Ooh, I’m that attitude
[Post-Chorus: Leeseo, Rei]
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
[Bridge: Gaeul, Leeseo, An Yujin]
Who is that girl? She’s so hot, hot, hot, hot
こっち来て, take a shot, shot, shot, shot
We look so good, we’re so hot (Hot), hot (Hot), hot (Hot), hot (Hot)
Da-ra, da-da-da-ra (Oh)
[Chorus: Liz, An Yujin]
I’m that, I’m that girl, I’m that
What? I’m that attitude (I’m that, I’m that girl, yeah)
私が決める このムード
Mood, I’m that attitude
恐れてどうするの 幸運は味方なの (Woah, woah, yeah)
I’m that, I’m that girl, I’m that
Ooh, I’m that attitude (I’m that, I’m that girl)
[Post-Chorus: Jang Wonyoung, Rei, An Yujin, Liz]
Da-da-da-ra, da-da-da-ra (Oh)
Da-da-da-ra, da-da-da-ra (I’m that, I’m that girl)
Da-da-da-ra, da-da-da-ra (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra, da-da
誰がなんと言おうと
自分を気に入っているの
Tłumaczenie piosenki
Da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra, da-da
[Zwrotka 1]
Moje emocje płyną trochę inaczej
Skupiam się na rzeczach, na których inni się nie skupiają
Ubieram się, żeby zaimponować, ale ja imponuję wszystkim Niezależnie od tego, czy chcesz, czy nie, będziesz się za mną oglądać
[Pre-Chorus]
Bo zamrażam cię swoim umysłem
A potem podpalam cię
Nawet jeśli mnie nienawidzisz
Mogę cię nadal lubić
Zakochasz się pod koniec piosenki
[Refren]
Jestem tą, jestem tą dziewczyną
Jestem tym, co?
Jestem tym nastawieniem
Wybieram swój własny nastrój
Jestem tym nastawieniem
Nawet jeśli się potknę
Szczęście zawsze jest po mojej stronie
Jestem tą, jestem tą dziewczyną
Jestem tym (Ooh), jestem tym nastawieniem
[Post-Chorus]
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra, da-da
Bez względu na to, co mówią inni
Szczerze lubię to, kim jestem
[Zwrotka 2]
Nawet jeśli pada deszcz i wieje wiatr, nie przejmuję się tym
Moje potargane włosy są takie ładne
Zamiast się tym przejmować, po prostu się śmieję
Spróbuj mnie, mam tyle szczęścia
Właśnie udostępniłam zdjęcie, klik, klik
Od stóp do głów
Nie potrzebuję twojej zgody
[Pre-Chorus]
Dla mnie to drobna próba (Ah, nah-ah)
Jest moim przyjacielem (Ah-na-na-na-na, oh-woah)
To słodkie
Kiedy los płata figle
Muszę się z tym pogodzić, co może naprawdę? (Oh-woah)
[Refren]
Jestem tą, jestem tą dziewczyną
Jestem tym, co?
Jestem tym nastawieniem (Jestem tym nastawieniem)
Wybieram swój własny nastrój
Jestem tym nastawieniem
Nawet jeśli się potknę
Szczęście zawsze jest po mojej stronie
Jestem tą, jestem tą dziewczyną
Jestem tym, ooh, jestem tym nastawieniem (Tak)
[Post-Chorus]
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
[Bridge]
Kim jest ta dziewczyna?
Ona jest taka gorąca
Podejdź bliżej, zrób zdjęcie
Wyglądamy tak dobrze, jesteśmy tak gorące
[Refren]
(Da-da-da-ra, da-da-da-ra)
Jestem tą, że jestem tą dziewczyną
(Da-da-da-ra, da-da-da-ra)
Jestem tym, czym?
Jestem tym nastawieniem (Jestem tym nastawieniem)
(Da-da-da-ra, da-da-da-ra)
Wybieram swój własny nastrój (Tak)
(Da-da-da-ra, da-da-da-ra)
Jestem tym nastawieniem
(Da-da-da-ra, da-da-da-ra)
Po co się zniechęcać? (Oh-woah, tak)
(Da-da-da-ra, da-da-da-ra)
Szczęście zawsze jest po mojej stronie
(Da-da-da-ra, da-da-da-ra)
Jestem tą, jestem tą dziewczyną (Jestem)
(Da-da-da-ra, da-da-da-ra)
Jestem tym, ooh, jestem tym nastawieniem (Jestem tym nastawieniem, tak)
[Post-Chorus]
Da-da-da-ra, da-da-da-ra (Ah)
Da-da-da-ra, da-da-da-ra (Jestem tym, tak)
Da-da-da-ra, da-da-da-ra (Tak, tak, tak, tak)
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra
Da-da-da-ra, da-da-da-ra, da-da
Bez względu na to, co mówią inni
Szczerze lubię to, kim jestem
Analiza piosenki
Omawiana piosenka jest japońskojęzyczną wersją utworu IVE (아이브), pochodzącego z wydawnictwa „IVE EMPATHY”. Projekt ukazał się 3 lutego 2025 roku za pośrednictwem wytwórni Starship Entertainment (스타쉽 엔터테인먼트).
Utwór „ATTITUDE” celebruje pewność siebie, indywidualność i odporność. Tekst piosenki przekazuje silne poczucie pewności siebie, zachęcając słuchaczy do zaakceptowania swoich unikalnych cech i stawiania czoła wyzwaniom z odwagą i determinacją.
Poprzez swój zabawny, ale stanowczy ton, „ATTITUDE” staje się deklaracją własnej wartości i przypomnieniem, aby żyć bez skrupułów i ograniczeń.
Tekst omawianej piosenki zachęca słuchaczy do zaakceptowania swojego prawdziwego „ja”, odrzucenia negatywności i stawiania czoła życiu z niezachwianym nastawieniem. Jest to celebracja własnej wartości i wzmocnienia, przypominająca nam wszystkim, abyśmy zachowali swoje nastawienie i żyli autentycznie.












Komentarze (0)