
Tekst piosenki
[Intro: Duke Edwards]
The time is now, right now
This is the hour, this is the new dawn, this is the new day
Now is the time, for nature and all her glory have named you her king
She has named you the king
King, king, king
Named you the king
[Verse 1: Ye & Duke Edwards]
This that feelin’ we need more of
The hatin’ just brought me more love
Guarantee my vices different than yours was
Drunk off power and I was pourin’ up
When all y’all treated me like an orphan
The classics turned me to Daddy Warbucks
The stables for the 'Raris and Porsches
The famе was only gettin’ me more buzzеd (Named you the king)
Some of my loved ones turned lost ones
The pain was truly blurrin’ my thoughts up
I brought a white queen to the altar
Couldn’t happen without Martin Luther, the (Named you the king)
What’s the Kelly Price? What’s the Kevin Costner?
What’s the Kelly cost? Birkin, it’s a tossup
Is it really love when it’s bought love?
She would never let me fuck if I was fucked up (Named you the king)
Why you think we run it up for? (King)
The truth hurts, homie, tough love (King, king)
[Bridge: Duke Edwards]
Named you the king
King, king, king
Named you the king
[Verse 2: Ye & Duke Edwards]
The hero became the villain now
We gon’ send it up and go a million miles
And she ain’t dealin’ with no Shallow Hals
She want that Iron Man like Gwyneth Paltrow (Named you the king)
It’s why people throwin’ in the towel for
That dopeness I distribute like Alpo
They don’t take it to the heights that I’ll go
They burnt out on that Black & Mild flow (Named you the king)
They had to run, but Yeezy got it now, though
It’s over with for them like it’s a outro (Named you the king)
[Outro: Ye]
You know what season it is
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Ten kawałek skupia się na motywie władzy, statusu i przemiany tożsamości. Już w intro pojawia się obraz „króla”, co symbolizuje osiągnięcie najwyższego poziomu — sukcesu, wpływu i dominacji. W pierwszej zwrotce artysta mówi o drodze do tego miejsca: hejterzy tylko go wzmocnili, bogactwo i sława rosły, ale jednocześnie pojawiły się straty i ból („some of my loved ones turned lost ones”). Pokazuje też, że relacje bywają powierzchowne — miłość często jest uzależniona od statusu i pieniędzy.
Druga zwrotka rozwija temat, pokazując jak łatwo z „bohatera” stać się „złoczyńcą” w oczach ludzi. To cena sławy i bycia na szczycie — inni odpadają, a on idzie dalej, jeszcze wyżej („million miles”). Pojawia się też pewność siebie i przekonanie o własnej wyjątkowości, ale podszyte świadomością, że ten świat jest bezwzględny i oparty na rywalizacji. Całość to mieszanka triumfu i izolacji — sukces daje władzę, ale zmienia sposób, w jaki widzą cię inni i jak działają relacje.












Komentarze (0)