Tekst piosenki
Janie asked If I’d ever seen the light
If ever heard the sound of Saint Cecillias Choir
I was dumbstruck
Standin’ with my hands in the fire
Tryin’ to stay warm in the winter
She leaned in across a thick cloud of smoke
She said boy you’re an anchor and I’m cuttin’ rope
Try to look on the bright side, have a little hope
But I can’t pull you out of that river
I guess the darkness just likes me too much
Every time I find the light
I feel that touch
Down a long black hole
And I’m lookin’ around
Tryin’ to find the door but I can’t get out
And if I fall too deep I scare myself
I think I lose my voice before I call for help
Damn this darkness just likes me too much
Down in a tunnel
Dirt on my knees
Prayin’ I’ll find some skeleton key
Wanna use my hands
Tryin’ to break free
But damn they won’t stop shakin’
Now I’m fightin’
Now I’m tryin’
To keep on risin’
I guess the darkness just likes me too much
Every time I find the light
I feel that touch
Down a long black hole
And I’m lookin’ around
Tryin’ to find the door but I can’t get out
And if I fall too deep I scare myself
I think I lose my voice before I call for help
Damn this darkness just likes me too much
Ohhhh yeah
I guess the darkness just likes me too much
Every time I find the light
I feel that touch
Down a long black hole
And I’m lookin’ around
Tryin’ to find the door but I can’t get out
And if I fall too deep I scare myself
I think I lose my voice before I call for help
Damn this darkness just likes me too much
Oooooh-oooo
Ooooooooh-ooo
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
W relacji z drugą osobą też widać bezsilność, bo ktoś z zewnątrz próbuje pomóc, ale nie jest w stanie realnie wyciągnąć tej osoby z jej stanu. Jest w tym dużo napięcia między chęcią walki a momentami, w których wszystko się zatrzymuje i pojawia się rezygnacja. Całość brzmi jak krążenie po tym samym miejscu, z próbami ruszenia dalej, które kończą się powrotem do punktu wyjścia, tylko z coraz większym zmęczeniem.












Komentarze (0)