
Tekst piosenki
[Verse 1]
Losing it to waterfalls
Rip and tidy years of gold
Buried under rivers all the doubt I didn’t notice
Cause maybe we learned for the magical
The carpet that belonged to those
The beautiful and mystical illusion
Not the broken
Feels like pretty doesn’t know me
Only shows up when I’m lonely
Through the tears of imperfection
The mirror knows
Could you like someone that’s hoping that
They crawl out of their own skin for a time?
[Chorus]
If I was your girlfriend, could you love for two?
If I was your girlfriend, could you pull me through?
To make us fly
To make us fly
[Verse 2]
Don’t be scared to shed a little broken
Oh baby, yeah
Your masculine’s an offer to be opened
Sev-veh-de-d’way-doo-d’way, you know
When I’m your lady
You’ll know how beautiful and mystical you are
[Chorus]
If I was your girlfriend, could you love for two?
If I was your girlfriend, could you pull me through?
To make us fly
To make us fly
[Instrumental Bridge]
[Chorus]
If I was your girlfriend, could you love for two?
If I was your girlfriend, could you pull me through?
To make us fly (to make us fly)
To make us fly (to make us fly)
To make us fly
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Piosenka jest opowieścią artystki o pragnieniu posiadania mężczyzny i desperacji, która się w niej budzi w obliczu miłości, która może „unieść ją w powietrze”. W pierwszej zwrotce utworu mówi o swoich łzach, które porównuje do wodospadów. Płacze dużo i często, nie potrafi żyć bez miłości. Pragnie jej najbardziej na świecie, ale uświadamia sobie, że obraz uczucia, który nosi w sobie jest wykreowany przez magiczne światy bajek i opowieści.
To, co widzimy w baśniach nie jest prawdą i taka miłość nie istnieje naprawdę. Prawdziwe międzyludzkie relacje są całkowicie inne, trudne i skomplikowane. Dziewczyna potrzebuje uczucia wzajemnego, która da jej pewność co do własnej wartości. Dziś czuje się źle sama ze sobą, nieatrakcyjna, brzydka. Wypłakuje oczy przed lustrem i obwinia się za własną samotność.
Wie, że jej niepewność może być powodem, dla którego wciąż jest sama. Mówi o tym w pięknych słowach, pyta retorycznie czy chcielibyśmy żyć u boku kogoś, kto marzy o tym by wypełznąć ze swojej skóry, stać się kimś innym. Zastanawia się czy miłość drugiego człowieka byłaby w stanie nauczyć ją innej postawy wobec samej siebie, dać jej pewność, uzmysłowić własną wartość.
Nao mówi jednocześnie swojemu wybrankowi, że zaakceptuje wszystkie jego wady, wszystkie niedociągnięcia. Jest tolerancyjna wobec innych i niezwykle surowa względem samej siebie. Dziewczyna pomoże ukochanemu kochać samego siebie. I chciałby tego samego.












Komentarze (0)