
Tekst piosenki
[Verse 1: Roger Waters]
Hello?
Is there anybody in there?
Just nod if you can hear me
Is there anyone at home?
Come on, now
I hear you’re feeling down
Well I can ease your pain
And get you on your feet again
Relax
I need some information first
Just the basic facts
Can you show me where it hurts?
[Chorus: David Gilmour]
There is no pain, you are receding
A distant ship, smoke on the horizon
You are only coming through in waves
Your lips move but I can’t hear what you’re saying
When I was a child I had a fever
My hands felt just like two balloons
Now I’ve got that feeling once again
I can’t explain you would not understand
This is not how I am
I have become comfortably numb
[Guitar Solo]
I have become comfortably numb
[Verse 2: Waters]
Okay
Just a little pin prick
There’ll be no more AHHHHHHHHHHHHH!
But you may feel a little sick
Can you stand up?
I do believe its working. Good
That’ll keep you going through the show
Come on it’s time to go
[Chorus: Gilmour]
There is no pain, you are receding
A distant ship, smoke on the horizon
You are only coming through in waves
Your lips move but I can’t hear what you’re saying
When I was a child I caught a fleeting glimpse
Out of the corner of my eye
I turned to look and it was gone
I cannot put my finger on it now
The child is grown
The dream is gone
And I … have become comfortably numb
[Guitar Solo]
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
W kluczowym momencie rock-opery „The Wall” Pink, główny bohater a zarazem muzyk rockowy, ugina się pod ciężarem sławy oraz własnych problemów emocjonalnych. Zamknięty w pokoju hotelowym, popada w stan apatii i odurzenia. Ponieważ za kilka chwil rozpocznie się koncert, management artysty próbuje siłowo, za pomocą leków, doprowadzić Pinka do stanu, który pozwoli mu wyjść na scenę.
W rolę lekarza, odpowiedzialnego za „reanimację” muzyka, wcielił się Roger Waters. Kiedy medyk usiłuje postawić Pinka na nogi, artysta prowadzi wewnętrzny monolog, wyrażony słowami Davida Gilmoura.
Odurzona gwiazda pogrążyła się w stanie „przyjemnego odrętwienia” i nie odczuwa już bólu; świat stał się odległy, jak statek na horyzoncie, a wypowiadane przez lekarza słowa nie odnajdują drogi do świadomości.
Odseparowany od świata Pink ubolewa nad „utraconym snem” oraz przyszłością, która stała się teraźniejszością; nie jest to jednak przyszłość, której pragnął i o której marzył, będąc dzieckiem.












Komentarze (0)