
Tekst piosenki
[Verse 1]
It’s coming through a hole in the air
From those nights in Tiananmen Square
It’s coming from the feel that this ain’t exactly real
Or it’s real, but it ain’t exactly there
From the war against disorder
From the sirens night and day
From the fires of the homeless
From the ashes of the gay
Democracy is coming to the USA
[Verse 2]
It’s coming through a crack in the wall
On a visionary flood of alcohol
From the staggering account of the Sermon on the Mount
Which I don’t pretend to understand at all
It’s coming from the silence on the dock of the bay
From the brave, the bold, the battered heart of Chevrolet
Democracy is coming to the USA
[Verse 3]
It’s coming from the sorrow in the street
The holy places where the races meet
From the homicidal bitchin’
That goes down in every kitchen
To determine who will serve and who will eat
From the wells of disappointment
Where the women kneel to pray
For the grace of God in the desert here
And the desert far away
Democracy is coming to the USA
[Chorus]
Sail on, sail on
O mighty ship of state
To the shores of need
Past the reefs of greed
Through the squalls of hate
Sail on, sail on, sail on
[Verse 4]
It’s coming to America first
The cradle of the best, of the worst
It’s here they’ve got the range
And the machinery for change
And it’s here they’ve got the spiritual thirst
It’s here the family’s broken
And it’s here the lonely say
That the heart has got to open
In a fundamental way
Democracy is coming to the USA
[Verse 5]
It’s coming from the women and the men
Oh baby, we’ll be making love again
We’ll be going down so deep
The river’s going to weep
And the mountain’s gonna shout „Amen”
It’s coming like the tidal flood beneath the lunar sway
Imperial, mysterious, in amorous array
Democracy is coming to the USA
[Chorus]
Sail on, sail on
O mighty ship of state
To the shores of need
Past the reefs of greed
Through the squalls of hate
Sail on, sail on, sail on
[Verse 6]
I’m sentimental, if you know what I mean
I love the country, but I can’t stand the scene
And I’m neither left or right, I’m just staying home tonight
Getting lost in that hopeless little screen
But I’m stubborn as those garbage bags that time cannot decay
I’m junk, but I’m still holding up this little wild bouquet
Democracy is coming to, to the USA
To the USA
To the USA
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Democracy” to porywająca i poruszająca ballada o obecnym i historycznym stanie rządu amerykańskiego i innych demokracji na całym świecie. Uwzględniając subtelne, ale mocne komentarze na temat pułapek systemów społecznych, „Demokracja” uwzględnia podobny temat polityczny z „Big Parade” z pierwszego albumu i rozszerza ją o nowe, ale zawsze klasyczne brzmienie.
Kobiety o wieków przygotowywały posiłki dla swoich mężów. Przygotowywanie posiłków sugeruje poziom siły i znaczenia w stosunku do osoby serwującej jedzenie. Jednak ponieważ coraz mniej kobiet staje się gospodyniami domowymi, a więcej staje się żywicielami rodziny, stereotyp, że kobiety muszą gotować dla swoich mężczyzn, staje się coraz mniej realistyczny.
Badanie z 2008 roku sugeruje, że chociaż liczba mężczyzn codziennie gotujących wzrosła do 42%, kobiety nadal wykonują większość pracy. 68% kobiet gotuje codziennie i średnio dwa razy więcej czasu przygotowuje posiłki niż mężczyźni. Zdecydowanie uznałbym to za komentarz do wojen w Iraku i Afganistanie, ale może też mieć coś wspólnego z narodzinami chrześcijaństwa na Bliskim Wschodzie.
Platon sugerował, że demokratyczne i reprezentatywne rządy często zawodzą z powodu konfliktów między tymi, którzy chcą przewodzić, lub z powodu perswazyjnej retoryki tych, którzy pragną władzy, ale nie planują wykorzystać tej władzy dla dobra państwa. Platon ostatecznie konkluduje, że idealną formą rządzenia są filozofowie-królowie.













Komentarze (0)