
Tekst piosenki
[Verse 1]
아무도 없었던
그대만 들였던
내 맘속 깊은 곳엔
어느새 고민만 있네요
[Pre-Chorus]
사랑해요 몰랐어요
내 말 좀 들어 줄래요
그대 떠나고 그리웠어요
따뜻한 그대의 손이
[Chorus]
사랑한다 말해요
난 그대 눈에 띌래요
그댄 모른 척하고 있지만
그댄 내 맘을 알잖아요
[Verse 2]
바보 같은 마음이지만
오랜만에 만난 그대가
너무 보고 싶었나 봐요
이 순간 녹아내린 나의 맘이 참
[Pre-Chorus]
부끄러워요 내 심장은
그대에게만 뛰네요
하지만 그댄 서리 같았죠
그대가 날 보는 눈이
[Chorus]
사랑한다 말해요
난 그대 눈에 띌래요
그댄 모른 척하고 있지만
그댄 내 맘을 알잖아요
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„사모 (SAMO)” to utwór pochodzący z wydanego 4 marca 2026 roku albumu „Archive. 1” autorstwa południowokoreańskiego rapera Cho Seungyoun (조승연), znanego pod pseudonimem WOODZ (조승연). Wydawnictwo ukazało się za pośrednictwem wytwórni EDAM Entertainment (이담 엔터테인먼트). Projekt promował singiel „CINEMA” z 12 lutego 2026 roku.
„사모 (SAMO)” to czułe i bolesne wyznanie nieodwzajemnionej miłości i uporczywego pragnienia. Tytuł „사모” to koreańskie słowo o głębokim ładunku emocjonalnym – oznacza myślenie o kimś z tęsknotą, tęsknienie za nim, tęsknotę z mieszanką miłości i smutku. To miłość głęboko odczuwana, ale nieodwzajemniona, serce, które bije dla kogoś, kto patrzy na nie z zimną obojętnością. „사모 (SAMO)” to historia o miłości, która nigdy nie została w pełni spełniona, i bolesnym pięknie jej ciągłego (jednostronnego) trwania.
„사모 (SAMO)” to portret nieodwzajemnionej miłości. Piosenka oddaje szczególną agonię kochania kogoś, kto wie o twoich uczuciach, ale woli odwrócić wzrok i udawać, że ich nie zauważa. To wstyd serca, które bije dla kogoś, kto nigdy nie będzie twój i prędzej spojrzy na ciebie z pogardą lub obojętnością niż z miłością. „사모 (SAMO)” to piosenka o momencie spotkania – przypływie tęsknoty, bolesnej świadomości chłodu i cichej, głupiej nadziei, że może, jakimś sposobem, dana osoba zmieniła zdanie lub przynajmniej jest gotowa dostrzec twoje uczucia.











Komentarze (0)