
Tekst piosenki
[Verse 1]
Feel the rhythm with your hands
(Steal the rhythm while you can)
Spoonman
Speak the rhythm on your own
(Speak the rhythm all alone)
Spoonman
[Chorus]
Spoonman, come together with your hands
Save me, I’m together with your plan
Save me
[Verse 2]
All my friends are Indians
(All my friends are brown and red)
Spoonman
All my friends are skeletons
(And beat the rhythm with their bones)
Spoonman
[Chorus]
Spoonman, come together with your hands
Save me, I’m together with your plan
Save me
Save, save me
Save me, yeah
Save me, again
[Bridge]
C’mon, c’mon, c’mon
C’mon, c’mon, c’mon
C’mon, c’mon, c’mon
C’mon, c’mon, c’mon
With your hands
With your hands
Go, go, go
Come on, we like it all
Come on, we like it all
C’mon, come on, we like it all
C’mon, come on, we like it all
Come on, we like it all
[Chorus]
Spoonman, come together with your hands
Save me, I’m together with your plan
Save me
Save, save me
With your, with your hands
[Outro]
Feel the rhythm with your hands
(Steal the rhythm while you can)
Spoonman
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tytułowy „Spoonman” to Artis The Spoonman, kalifornijski uliczny artysta, słynący z tego, że tworzy muzykę za pomocą łyżek. Chłopaki z Soundgarden napisali ten kawałek właśnie na jego cześć.
Wokalista w jednym z wywiadów przyznał, że ten tekst opisuje pewien paradoks, związany z postrzeganiem bohatera utworu przez ludzi. Artis jest muzykiem, lecz gdy występuje na ulicy przechodnie biorą go za biedaka, dają mu pieniądze myśląc, że ten gra na łyżkach, by zarobić trochę grosza. Prawda jest taka, że on wcale nie radzi sobie źle. Jest rozpoznawalną osobą, koncertował już w wielu krajach i bynajmniej nie ma problemu z utrzymaniem.
„Spoonman” powstał dlatego właśnie, by uświadomić ludziom fenomen tego człowieka. Dzięki tej piosence ma on zostać doceniony jeszcze bardziej, z ulicznego grajka przeistoczyć się w ikonę popkultury. I tak się stało, dzięki Soundgarden Artis przeniknął do mas.

















Komentarze (0)