Tekst piosenki
[Intro: Youngseo]
Oh, oh
Oh
[Chorus: Annie]
분명 나쁜 아이는 아니어도
또 틀에 가두면, we break it
Bum, no bigger than the girl next door
무대 서면, we fake it
No white collar, 근데 얜 좀 쳐
When I put mans in their places
모든 시선들은 날 따라와
But we ain’t even famous
[Post-Chorus: Bailey, All]
Don’t you try me, I want some more
Don’t you play me, we on the floor
Don’t you try me, I want some more
We ain’t even famous
Don’t you try me, I want some more
Don’t you play me, we on the floor
Don’t you try me, I want some more
We ain’t even famous
[Verse 1: Tarzzan]
Money don’t make friends, only got my fam
Pull up with my M’s and I make thе money dance
Funny how it goes, but this is how it еnds
This is how I live by the name Tarzzan
I ain’t even famous
다들 날 보면 오, they say less
And my kit in my whip is the latest
내 가친 조 단위 임마 불러봐
My name is The Greatest Unfamous
[Pre-Chorus: Youngseo]
느껴져 내 분위기
When I walk, 다 돌아봐
I be gettin’ what I need
Those things I’ve got
Think it’s going to my head
Know you lookin’ when I dance
Take a quick pic for your friend
내 이름 알아둬
[Chorus: Bailey]
분명 나쁜 아이는 아니어도
또 틀에 가두면, we break it
Bum, no bigger than the girl next door
무대 서면, we fake it
No white collar, 근데 얜 좀 쳐
When I put mans in their places
모든 시선들은 날 따라와
But we ain’t even famous
[Verse 2: Woochan]
I’m stacking my dollars
난 뿌리부터 달라, 초록 빛깔 color
감출 수 없어, 나잖아 빛이
Not even famous, but they wanna be us
같은 공기지만 우린 너무 다른 위치
비교 말어 걔넨 전부 구려
똑같은 걸 해도, I do it better
말해 뭐해, I’m a trendsetter
ALLDAY, I show ’em, 끝없는 체력
[Pre-Chorus: Youngseo]
내 표적은 네 머리
When I walk, 다 돌아봐
I be gettin’ what I need
Those things I’ve got
Think it’s going to my head
Know you lookin’ when I dance
Take a quick pic for your friend
내 이름 알아둬
[Chorus: Tarzzan, Woochan, All]
분명 나쁜 아이는 아니어도
또 틀에 가두면, we break it
범 무서운지 모르고 덤벼
겁 없이, I just face it
No white collar, 근데 얜 좀 쳐
When I put mans in their places
모든 시선들은 날 따라와
But we ain’t even famous (We ain’t even famous)
[Post-Chorus: All, Annie]
(Don’t) Don’t you try me, I want some more
(Don’t) Don’t you play me, we on the floor
(Don’t) Don’t you try me, I want some more
We ain’t even famous
(Don’t) Don’t you try me, I want some more
(Don’t) Don’t you play me, we on the floor
(Don’t) Don’t you try me, I want some more
We ain’t even famous
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„FAMOUS” to udostępniony 17 czerwca 2025 roku predebiutancki singiel południowokoreańskiej mieszanej grupy ALLDAY PROJECT (올데이 프로젝트), która oficjalnie zadebiutuje 23 czerwca 2025 roku. Singiel ukazał się za pośrednictwem wytwórni THEBLACKLABEL (더 블랙 레이블).
Piosenka „FAMOUS” to mieszający gatunki hymn, który eksploruje tematykę poczucia własnej wartości, buntu przeciwko konformizmowi i paradoksu sławy. Wykonany za pomocą mieszanki koreańskich i angielskich tekstów przez zróżnicowany skład wokalistów i raperów (Annie, Tarzzan, Woochan, Youngseo, Bailey), utwór oddaje głos młodego pokolenia, które odmawia bycia zamkniętym w ramach — nawet jeśli nie „udało im się” odnieść sukcesu według standardów głównego nurtu.
„FAMOUS” to odważny, antyestablishmentowy hymn dla tych, którzy wytyczają sobie miejsce w świecie, w którym obsesją jest wygląd i kapitał społeczny. Chodzi o bycie widocznym bez wyprzedawania się, bycie kopiowanym bez bycia uznanym i bycie niewątpliwie wpływowym, nawet gdy jest się pomijanym.
Powtarzany wers „We ain’t even famous” wywraca do góry nogami ideę sławy: jeśli już przyciągają uwagę, wyznaczają trendy i wyróżniają się — co w ogóle oznacza sława? ALLDAY PROJECT używa „FAMOUS” nie tylko do chwalenia się, ale i do kwestionowania określonych norm. Piosenka jest zarówno celebracją władzy, którą sami sobie wypracowali, jak i krytyką tego, co ceni społeczeństwo. Nie ma znaczenia, czy są sławni w tradycyjnym sensie — są już kultowi na własnych warunkach.











Komentarze (0)