
Tekst piosenki
[Verse 1]
I know you think I got it all figured out ’cause
I walk around like my head’s in the clouds but
I’m just a boy with his heart pourin’ out
Of his head
I wish that you could see the pain that I’ve seen and
All of the times I spent being not me and
I hope you know that it’s not always happy
In my head
[Pre-Chorus]
'Cause I don’t know
The perfect road to go down
But I know
[Chorus]
I’m trying my best
I’m trying my best to be okay
I’m trying my best but every day
It’s so hard
And I’m holding my breath
I’m holding my breath til’ I can say
All of the words I want to say
From my heart
[Verse 2]
If you really wanted I could let you inside
It’s been so long and I’ve got nothing left to hide
Would you believe me if I told you that I’ve
Got flaws
Now it’s time to let the curtains unfold and
Tell all the stories that I didn’t want told yeah
Let it out so I unburden my soul
I won’t stop
[Pre-Chorus]
'Cause I don’t know
The perfect road to go down
But I know
[Chorus]
I’m trying my best
I’m trying my best to be okay
I’m trying my best but every day
It’s so hard
And I’m holding my breath
I’m holding my breath til I can say
All of the words I want to say
From my heart
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Anson zaczyna od powiedzenia słuchaczowi, że sposób, w jaki wszyscy go widzą, nie jest tym właściwym. Mówi, że jest tylko „Chłopcem z sercem wylewającym się z głowy”. Moim zdaniem, ten tekst to opis tego, czym są dla niego jego piosenki – jego sercem wylewającym się z głowy. Anson kontynuuje to stwierdzeniem, że chciałby, aby osoba, której śpiewa, wiedziała, co naprawdę dzieje się w jego życiu.
Anson mówi, że choć nie do końca wie, jak ma żyć, wie, że będzie w stanie to kontynuować, jeśli tylko będzie się starał. Anson podąża za swoim pierwszym wersem pragnąc, aby mógł wpuścić wartościową osobę do swojego życia – pokazuje, że chce, aby ta osoba wiedziała, co się u niego dzieje.
Wygląda na to, że próbuje on uwolnić wszystkie swoje uczucia, które zostały zabutelkowane w środku. Jest zmęczony. Żyje tak długo, że nie ma już nic do ukrycia. Może nawet nie dba o to, czy to jest na zewnątrz; nie tak, jakby to miało znaczenie.











Komentarze (0)