
Tekst piosenki
[Verse 1: Taesan, Woonhak]
야, 내가 미친 건지 함 들어봐
손이 슬쩍 닿은 듯한데
날 보고 씩 웃네 뭐 이리 예뻐
미쳤나 봐, I’m sorry
[Pre-Chorus: Leehan, Sungho]
자, 이제 여기부터 문제야 (Mm-mm, mm-mm)
너 걔랑 팔짱 끼더라
그냥 확 한번만 질러나 볼까
걘 누군데? (I’m sorry)
[Chorus: Taesan, Woonhak, Riwoo]
돌아버리겠다 but I like you
돌아버리겠다 but I like you, oh
못마땅해 네 눈, 코, 입, 또 말장난까지
좋아, 나만 (Mm-mm-mm)
[Verse 2: Jaehyun, Riwoo]
Ah, I’m going crazy, but
No way, no way, no way (Yeah)
나쁜 놈으로 봤다면 그건 오해 (Oh, ayy)
Always, always, always (Oh)
모든 이가 날 늑대로 보는지
사랑을 공부해, oh-oh
나보고 바보래 no-oh
내 모습 비웃지 마
나 진지하단 말이야
[Pre-Chorus: Taesan, Woonhak, Leehan]
자, 이제 다시 한번 문제야 (Mm-mm, mm-mm)
이 감정 처음도 아닌데
이번엔 좀 달라 숨도 못 쉬어 나
미쳤나 봐 (Oh, my God)
[Chorus: Taesan, Woonhak, Sungho]
돌아버리겠다 but I like you
돌아버리겠다 but I like you, oh
못마땅해 네 눈, 코, 입, 또 말장난까지
좋아, 나만
[Outro: Jaehyun, Woonhak, Leehan]
돌아버리겠다 but I like you
돌아버리겠다 but I like you, oh (Oh, oh, oh, oh, oh)
날 좀 바라봐 내 눈, 코, 입, 또 말장난까지
어때? 아냐?
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Udostępniony 22 maja 2023 roku utwór „돌아버리겠다 (But I Like You)” to wydany przed debiutem singiel nowo powstałej południowokoreańskiej sześcioosobowej męskiej grupy BOYNEXTDOOR (보이넥스트도어), która oficjalnie zadebiutuje 30 maja 2023 roku wydając mini album „WHO!” Zespół będzie wydawał w ramach wytwórni KOZ Entertainment.
Nazwa grupy BOYNEXTDOOR ma oznaczać podejście jej członków do muzyki i fanów, będą działać w swobodny i wygodny sposób. Sam Zespół chciałaby także poprzez swoją twórczość opowiadać codzienne historie, do których ich rówieśnicy mogliby się odnosić. Zgodnie z tym pomysłem utwór „돌아버리겠다 (But I Like You)” opowiada o zauroczeniu.
Sungho (성호), Riwoo (리우), Jaehyun (재현), Taesan (태산), Leehan (이한) oraz Woonhak (운학) opowiadają o tym jak każdy z nich poznał dziewczynę, która jest idealna pod każdym względem, każdy z nich twierdzi, że jest spełnieniem ich marzeń i perfekcyjną towarzyszką. Problem zaczyna się wtedy, gdy okazuje się, że każdy z chłopaków mówi o dokładnie tej samej osobie. Żaden z członków BOYNEXTDOOR nie może zdecydować się na odważny ruch i zdobycie dziewczyny, a tym samym zniszczenie marzeń o miłości pozostałych chłopców. Z tego powodu sytuację określają mianem podstępnej:
„(…) Tutaj robi się podstępnie/ Widziałem, jak jej ramie przeplata się z twoim/ Czy powinienem po prostu spróbować/ Kim on jest? (Przepraszam) (…)/ Teraz znowu robi się podstępnie/ Nie żebym czuł to po raz pierwszy/ Tym razem jest inaczej, nie mogę nawet oddychać/ Chyba wariuję (Oh, mój Boże)/ Doprowadzasz mnie do szaleństwa, ale cię lubię (…)”











Komentarze (0)