Tekst piosenki
[Intro: Vandana & Suman Devi]
झोड़ के किनारे बैठी
सोची जाऊँ बेबे री मैं
उसकी गली ना जांदी ठीक था
इस्सा लागा रोग मेरे
राता ने यो आगे घेरे
दिल रेहवे रोंदा और चीख़दा
[Pre-Chorus: Dhanda Nyoliwala and Xvir Grewal]
बची होई कट जा तावली
फ़िकरा ने करदी सावली
न्यू तो संभल के चाली थी
इश्क़ ने करदी बावली
बावली बावली करदी रे
बावली बावली करदी रे
[Sargam: Xvir Grewal and Dhanda Nyoliwala]
नि सा नि सा रे मा रे मा
रे सा सा रे सा सा सा नि
नि सा नि सा रे मा रे मा
रे सा सा रे सा सा सा नि
नि सा नि सा रे मा रे मा
रे सा सा रे सा सा सा नि
पा गा मा रे रे सा
[Chorus: Dhanda Nyoliwala]
लोगो रे इश्क़ न करियो
बे आई मौत ना मरियो
सूत्या के तीर टूटेंगे
मिरज़े ज्यू प्यार ना करियो
[Refrain: Xvir Grewal]
प्यार ना करियो ना करियो
[Verse 1: Dhanda Nyoliwala]
किसे का साथ दिया, किसे ते करा किनारा
किसे ने मिलु रोज कड़े ना जाऊ दोबारा
बड़े रोये है मेरे गले लग-लग के
बड़ा ने पीठ में है खंजर मारा
I feel alone
तेरे बिना मेरा जीना ज्यू सैलाब के बाद
बची गंगा के किनारे धौली राख के बाद
आँख खुली जैसे सुनहरे ख्वाब के बाद
जैसे घर में जवान बेटी बाप के बाद
[Verse 2: Dhanda Nyoliwala]
रे जिसने जितनी जरूरत थी लोगा ने मैं बाँट लिया
तेरे जाने के बाद देख मैं दुखा ने चाट लिया
इब्ब मेरी मंज़िल नहीं उम्र भर का हूँ मुसाफिर
प्यार ते ऐतबार उठा इश्क़ करू बनु काफिर
[Verse 3: Dhanda Nyoliwala]
रंग भी उड़ लिया इब तेरी तस्वीर में ते
रूह भी उड़ ली जिस्म के जंजीर में ते
हाथ देख झूठ बोली तेरे उस फ़कीर ने रे
वो तो कहवे था तू नहीं जानी तक़दीर में ते
[Refrain: Dhanda Nyoliwala]
जानी तक़दीर में ते
जानी तक़दीर में ते
[Chorus: Dhanda Nyoliwala]
लोगो रे इश्क़ न करियो
बे आई मौत ना मरियो
सूत्या के तीर टूटेंगे
मिरज़े ज्यू प्यार ना करियो
[Refrain: Xvir Grewal]
प्यार ना करियो ना करियो
[Instrumental Break]
[Verse 4: Xvir Grewal]
रे एक घर बनाया है मन्ने
कुछ कमरे उसमे सोने ने
एक कमरा है मेहमाना का
एक कमरा रख्या है रोने ने
रे ताबड़-तोड़ पड़े आंसू
तेज़ाब की तरिया फर्श जलया
कोई माली भी नहीं मिलना रे
जब हुस्न का यो गुलाब जलया
मेरी बेबसी का आलम यो
के पूछे बता नहीं सकदा मैं
मेरे phone में तेरा number है
पर चाहा के नहीं मिला सकदा मैं
[Interlude: Xvir Grewal]
ये इश्क़ बेदर्द बड़ा
[Verse 5: Dhanda Nyoliwala]
इश्क़ है नहीं कड़े मन्ने न्यू तो बता
दुल्हन के दर्पण में, चूड़ी की खन-खन में
मीरा के पांया में, घुंघरू की छन-छन में
दरिया में, नावां में, शहर में, गावां में
महकी फ़िज़ावां में, सरद हवावां में
तपती हुयी धुप में, छायी घटावां में
आशिक़ की याद में, फैली हुयी बायां में
रांझे की वॅंझली में, हीर की चूड़ी में
सोहनी के घड़े में, महिवाल की दूरी में
टूटे हुए तीर में, पटके मॉस में
साहिबा मिरज़े ने आखरी सांस में
के कह्या होगा?
[Chorus: Dhanda Nyoliwala]
लोगो रे इश्क़ न करियो
बे आई मौत ना मरियो
सूत्या के तीर टूटेंगे
मिरज़े ज्यू प्यार ना करियो
[Refrain: Xvir Grewal]
प्यार ना करियो ना करियो
[Outro: Dhanda Nyoliwala]
इश्क़ भी यारा करके देख लिया
जिन्दे-जी भी मरके देख लिया
घुट सबर का भर के देख लिया
इब हडियां में खून नहीं है
सब कुछ पा लिया ज़िंदगी में
पर ज़िंदगी में सुकून नहीं है
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Ishq Bawla” to wspólny utwór dwójki indyjskich artystów Dhanda Nyoliwala oraz Xvira Grewala, który ukazał się 18 czerwca 2025 roku w ramach trzeciej odsłony projektu muzycznego „Coke Studio Bharat” realizowanego przez koncern Coca-Cola. Piosenka ukazała się za pośrednictwem wytwórni Universal Music India.
Singiel „Ishq Bawla”, co można przetłumaczyć jako „Miłość do szaleństwa” to opowieść i przestroga o druzgocących skutkach nieudanej, wszechogarniającej miłości. Zakorzeniona w folklorze Haryanvi i brutalnym realizmie hip-hopu, piosenka nie jest celebracją romansu, lecz surowym ostrzeżeniem. Przedstawia miłość nie jako łagodną emocję, lecz jako destrukcyjną, doprowadzającą do szału siłę „bawla”, która prowadzi do zdrady, głębokiej samotności i całkowitego unicestwienia samego siebie.
Powtarzający się refren „Logon re ishq na kariyo (O ludzie, nie zakochujcie się)” stanowi ponurą tezę utworu. „Ishq Bawla” nie romantyzuje cierpienia, wpatruje się prosto w otchłań złamanego serca i oznajmia, że nie ma tam nic poza pustką i bólem. To utwór, który głęboko rezonuje z odbiorcą ze względu na swoją szczerość, bogactwo kulturowe i bezkompromisowe przedstawienie miłości jako najniebezpieczniejszej gry ze wszystkich.











Komentarze (0)