Tekst piosenki
[Verse 1]
Sometimes, I wonder if I should be medicated
If I would feel better just lightly sedated
The feeling comes so fast and I cannot control it
And I’m on fire, but I’m trying not to show it
[Refrain]
As it picks me up, puts me down
Picks me up, puts me down
Picks me up, puts me down
A hundred times a day
It picks me up, puts me down
Chews me up, spits me out
Picks me up, puts me down
[Verse 2]
And I’m always running from something
I push it back, but it keeps on coming
And being clever never got me very far
Because it’s all in my head
„And you’re too sensitive,” they said
I said, „Okay, but let’s discuss this at the hospital”
[Refrain]
As it picks me up, puts me down
Picks me up, puts me down
Picks me up, puts me down
A hundred times a day
It picks me up, puts me down
It chews me up, spits me out
Picks me up, puts me down
[Chorus]
But I hear the music, I feel the beat
And for a moment, when I’m dancing, I am free
But I hear the music, I feel the beat
And for a moment, when I’m dancing
I am free
I am free
[Bridge]
Is this how it is?
Is this how it’s always been?
To exist in the face of suffering and death
And somehow still keep singing?
Oh, like Christ up on a cross
Who died for us, who died for what?
Oh, don’t you wanna call it off?
But there is nothing else that I know how to do
But to open up my arms and give it all to you
[Chorus]
’Cause I hear the music, I feel the beat
And for a moment, when I’m dancing
I am free
I am free
I am free
I am free
Tłumaczenie piosenki
[Zwrotka 1]
Czasami zastanawiam się, czy powinnam być leczona
Czy czuła się lepiej, po prostu lekko uspokojona
To uczucie przychodzi tak szybko i nie mogę go kontrolować
Płonę, ale staram się tego nie okazywać
[Pre-Chorus]
Kiedy mnie uszczęśliwia, dołuje
To mnie uszczęśliwia, dołuje
Uszczęśliwia, to mnie dołuje
Sto razy dziennie
To mnie uszczęśliwia, dołuje
Przeżuwa mnie, wypluwa mnie
Uszczęśliwia, to mnie dołuje
[Zwrotka 2]
Zawsze przed czymś uciekam
Odpycham to, ale to wciąż nadchodzi
A bycie sprytną nigdy nie zaprowadziło mnie zbyt daleko
Bo to wszystko jest w mojej głowie
„Jesteś zbyt wrażliwa”, powiedzieli
Powiedziałam: „Dobrze, ale porozmawiajmy o tym w szpitalu”
[Pre-Chorus]
Kiedy mnie uszczęśliwia, dołuje
To mnie uszczęśliwia, dołuje
Uszczęśliwia, to mnie dołuje
Sto razy dziennie
To mnie uszczęśliwia, dołuje
Przeżuwa mnie, wypluwa mnie
Uszczęśliwia, to mnie dołuje
[Refren]
Ale słyszę muzykę, czuję rytm
I przez chwilę, kiedy tańczę, jestem wolna
Słyszę muzykę, czuję rytm
I przez chwilę, kiedy tańczę
Jestem wolna
Jestem wolna
[Bridge]
Czy tak jest?
Czy tak było zawsze?
By istnieć w obliczu cierpienia i śmierci
I jakoś nadal śpiewasz?
Oh, jak Chrystus na krzyżu
Który umarł za nas, kto za co umarł?
Oh, nie chcesz tego odwołać?
Ale nie ma nic innego, co wiem jak zrobić
Tylko otworzyć ramiona i dać z siebie wszystko
[Refren]
Bo słyszę muzykę, czuję rytm
I przez chwilę, kiedy tańczę
Jestem wolna
Jestem wolna
Jestem wolna
Jestem wolna
Analiza piosenki
Jednocześnie nie jest to tekst całkowicie pogrążony w mroku, bo pojawia się w nim coś, co daje chwilowe ukojenie. Muzyka, taniec i moment pełnego zatracenia stają się przestrzenią wolności, krótką ucieczką od cierpienia i własnych myśli. W końcowej części wchodzi jeszcze refleksja nad samym istnieniem, nad tym, jak człowiek mimo bólu dalej żyje, kocha, tworzy i oddaje siebie światu. To poruszający tekst o kruchości psychiki, ale też o tym, że nawet pośród chaosu można znaleźć przebłysk ulgi i sens, choćby tylko na moment.











Komentarze (0)