
Tekst piosenki
[Intro]
Dat Boi Dee, accide a chisto
[Strofa 1]
Ogge parlo 'e ricchezza
E p”a fá 'e frate mi’ venneno 'e piezze
Maschere 'nfaccia, fra’, cadono a piezze
Nn’ghiammo 'int’â messa
Pecché si Cristo vulesse, cash da cielo cadesse
Ê vvote domando a mamma pecché prega
Essa dice pe me fá perduná
Prego 'o devil 'int’ô sesso e 'int’ô rap
In entrambi i case me facesse durá
Nu guaglione me facette spará
Jеtte â casa, c”o dicette a papà
Isso ricеtte: „Nn’ce vonno 'e palle a ffá 'e reate
Ce vonno 'e palle a faticá”
Nepoteme nn’me vede maje, prova scuorno pure a ddá n’abraccio
'E frate mi’ fanno sì ca nun sbando
'O lato mio simmo tutte compatte
A papà nun 'o chiamma cchiù 'a Compass
Mo 'o chiamma 'a Jeep pe riceve 'o Compass
Tu dure tre mise, fra’, comme 'o Plus
Comm”o falso amico ca scumpare ch”e guardie
Tre mise, amò, comm’e chella gravidanza
Chillu periodo arragiunav c”a panza
Ce sussuravo ca vulevo nu maschio
Pe ce fa fá tutte cose ca i’ nn’aggio fatto maje
[Ritornello]
Mo sî n’ommo e nun puó avé vint’anne
Mo sî n’ommo quando suoffre e nun chiagne
Mo sî n’ommo, so’ già troppe vint’anne
So’ già troppe 'sti sbaglie, sulo muorto nn’se cagna, no
'Int’a n’ata vita nuje eramo stelle pecché brillammo da muorte
Forse è pe chesto ca desse pure 'a vita si aggio data 'a parola
[Strofa 2]
Manuè, hê fatto cchiù scelte sbagliate
Ma no pe via toja, ma pe stá a sentí a ll’ate
Hê fatto bbuono a nn’accettá 'e sorde d”a malavita
Hê fatto bbuono a nun fá maje na hit estiva
Frate e frate se vasano mmocca, se sparano 'nfaccia
So’ cuntento ca ogge nn’tengo rimpiante
Sî ricco quando puó chiammá a pateto
E dice: „Papà, pe favore passame a mamma”
Sta fratemo, m’ama, 'sti lengue so’ lame
Manuè, 'doppo fatte 'e sorde sî n’ato
'O valore d”e sorde tu te l’hê scurdato
Te scuorde? Sudavo durante 'a semmana
Tutte quante a mare, era estate, tremmavo
Però si era vierno e si nn’fusse cagnato
Nn’appicciase 'e sorde pe scarpe e vestiario (Yeah)
Successo e ricchezza nun t’hanno salvato
[Ritornello]
Mo sî n’ommo e nun puó avé vint’anne
Mo sî n’ommo quando suoffre e nun chiagne
Mo sî n’ommo, so’ già troppe vint’anne
So’ già troppe 'sti sbaglie, sulo muorto nn’se cagna, no
'Int’a n’ata vita nuje eramo stelle pecché brillammo da muorte
Forse è pe chesto ca desse pure 'a vita si aggio data 'a parola
[Outro]
Papà fatica ancora nonostante sape ca tengo 'e sorde
Dice ca si 'o desse 'a magná i’ nun se sentesse cchiù n’ommo
'A vita è breve, ma addeventa longa quando è triste
Nn’songo ancora n’ommo, ma me sto 'mparanno 'a isso
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Ma siedemdziesiąt lat, ale pracuje jakby miał dwadzieścia: to jest imponujące. Jest to skłonność do poświęceń, która obecnie całkowicie zanikła, ale która w tych z jego pokolenia jest jeszcze bardzo żywa. On, dla mnie, jest absolutnym punktem odniesienia: przez te lata poznałem wszystkich, z każdym rozmawiałem, widziałem i doświadczyłem tak wielu rzeczy. A jednak, gdy mówi, wciąż jestem w zachwycie, słucham i milczę. Przy ojcu cofam się i staję się trzyletnim dzieckiem, nie potrafię poradzić sobie z wypowiedzeniem dwóch słów: słucham i milczę. Tata jest moim bogactwem: widzieć go tak przywiązanego do życia, patrzeć, jak codziennie się poświęca, dla mnie to prawdziwa poezja.
Gdybym miał zacytować fragment, który odzwierciedla płytę, to właśnie ten. Bogactwo jest metaforą. Jeśli mówimy o pieniądzach, to jest to umniejszanie idei. Moim bogactwem jest nauka, którą otrzymałem od ojca, jest to, co reprezentuję dla młodych ludzi z Neapolu i Włoch. Mówię sobie, że nie jestem już chłopcem, ale prawdziwym mężczyzną.
Pierwszy utwór zatytułowałem „RICHNESS”, ponieważ to mój ojciec dał mi prawdziwe bogactwo, a nie te wszystkie pieniądze, które mam teraz na koncie bankowym, a które wyskrobałem w ostatnich latach. Stabilność to przede wszystkim stabilność wewnętrzna. To widok szczęśliwej rodziny. Gdybym miał określić mojego ojca Vincenzo trzema przymiotnikami, użyłbym tych: dostojny, niezniszczalny, nieskazitelny.











Komentarze (0)