
Tekst piosenki
[Verse 1]
How many times will I keep getting cut wide open?
Say that you love me tonight, even if you don’t
How many times will I keep getting told I’m hopeless?
Let me believe that you will even if you won’t
[Chorus]
I know how to cry
And I know how to lie
And I know how to hurt
Been doing it all my life
Please don’t bring me down
'Cause I just wanna fly
Where dreams don’t die
[Verse 2]
How many dreams have I seen burn up like ashes?
Smoke from a million memories in my eyes
Singing a song of a love that never lasted
Onе look at you and I remember why
[Chorus]
I know how to cry
And I know how to liе
And I know how to hurt
Been doing it all my life
Please don’t bring me down
I just wanna fly
Where dreams don’t die
Where dreams don’t die
And I know how to cry
Oh, I know how to lie
And I know how to hurt
Been doing it all my life
Please don’t bring me down
I just wanna fly
Where dreams don’t die, mm
Where dreams don’t die
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tekst piosenki jest wyrazem głębokiego bólu i emocjonalnej wrażliwości osoby czującej się wielokrotnie ranioną („cut wide open”). Zmaga się ona z poczuciem beznadziei i desperacko prosi o chwilowe złudzenie pocieszenia, nawet poprzez kłamstwo („Say that you love me… even if you don’t”). Narrator błaga o fałszywą nadzieję, by choć na moment uciec od bolesnej rzeczywistości, którą zdaje się przywoływać obecność adresata utworu.
Z goryczą wyznaje, że całe życie nauczyło go jedynie negatywnych emocji i zachowań – płaczu, kłamstwa, ranienia („I know how to cry… lie… hurt”). Ta mroczna biegłość jest wynikiem przeszłych zawodów, spalonych marzeń („dreams burn up”) i utraconej miłości. Centralnym punktem jest błagalna prośba o niepogłębianie tego stanu („Please don’t bring me down”) i pragnienie ucieczki do metaforycznej krainy, gdzie nadzieja i marzenia wciąż mogą przetrwać („Where dreams don’t die”).













Komentarze (0)