
Tekst piosenki
[Verse 1]
They say one door open when another door close
I’m prayin’ that’s the way that it goes
Cause right when I’m ’bout to turn the door knob
It seems it’s all locked up and the key decomposed
Remind me this the life that I chose
Go full speed, I can’t read, the signs that say stop
I brush it off and try to act all nonchalant, yeah
I notice everything, I just act like I don’t
[Hook]
But I know what I want (I know)
Yeah, I know what I want (just what)
But I know what I want (I want)
But I know what I want (don’t tell me cause)
[Verse 2]
You swear that you’re grown
It’s 5 in the morning
You won’t call, or come home
I’m getting really tired of it
All up in my phone, boy leave it alone
And I’m learning, now I know
Should have left your ass in the friend zone
[Verse 1]
[Hook] 4x
[Verse 2]
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Kali Uchis opowiada tutaj o zmianie, która się w niej dokonała. O tym, że dzisiaj już wie doskonale czego chce i nie da sobie wmówić, że jest inaczej. Tekst piosenki rozpoczyna słowami o znikających i pojawiających się szansach. Kiedy jedne drzwi się zatrzaskują, inne się otwierają, głosi powiedzenie. I Kali ma szczerą nadzieję, że naprawdę tak jest bo poświęciła wszystko co miała w imię swojej wolności. Odcięła się od toksycznego partnera i dziś zawalczy o siebie.
Wie, że nie będzie łatwo. Dotąd wszystkie jej próby kończyły się upadkiem – drzwi, które pragnęła otworzyć stały zamknięte. Wiele razy próbowała odciąć się od swojego złego wyboru partnera. Ale najczęściej udawała, że nie widzi jego zachowania, rzeczy, które jej robił. Ale jakikolwiek nie był jej wybór – zawsze robiła to, co sama chciała, na podstawie własnej decyzji. Nikt nie ma prawa mówić jej co ma robić, tylko ona sama decyduje o własnym życiu.
Jej chłopak jest beztroski, niedojrzały. Raz po raz obiecuje jej zmianę, nigdy nie dotrzymuje słowa. Kali jest zła na samą siebie, że dopuściła do takiej sytuacji – trzeba było zostawić go w friendzone, mówi.












Komentarze (0)