Tekst piosenki
[Intro]
Huh, oh, yeah, yeah, oh
Ah, ah, ah
[Verse 1]
솜사탕 같던
눈 내린 Christmas tree
이 설렘이
손대면 사라질것 같은데
두 손을 모아
너를 기다려
다정히 눈꽃처럼
다가와 날 안아주길
[Pre-Chorus]
흔들리는 불빛에
간절하게 바랬어
Waking up with the snow
[Chorus]
흰 눈이 내린 뒤에
창문 위로 피어나는 winter bloom
Such a special winter garden
시간이 멈춘 것만 같아
유리 위 작은 기적
Whispering winter, we bloom
소리도 없이
Frost on a windowpane
[Verse 2]
소원 가득채운 bucket
유일한 바램은 here to stay for you
밤새워 만들어낸 Christmas gift
[Pre-Chorus]
밤하늘의 별처럼
흐린 맘을 밝혀줘
영원히 this snow will stay
[Chorus]
흰 눈이 내린 뒤에
창문 위로 피어나는 winter bloom
Such a special winter garden
시간이 멈춘 것만 같아
유리 위 작은 기적
Whispering winter, we bloom
소리도 없이
Frost on a windowpane
[Bridge]
넌 내게 내려온 기적
얼어붙었던 내 마음을 녹여줘
I’ll promise you
항상 너의 곁에 있어
[Chorus]
흰 눈이 내린 뒤에
창문 위로 피어나는 winter bloom
Such a special winter garden
시간이 멈춘 것만 같아
흰 눈이 내린 창에
쌓이는 눈꽃들은
서리의 정원
Frost on a windowpane
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Winter Garden” to udostępniony 19 grudnia 2024 roku samodzielny świąteczny singiel południowokoreańskiej piosenkarki i autorki tekstów Kim Jiyeon (김지연), lepiej znanej jako Kei (케이) – członkini południowokoreańskich żeńskich grup Lovelyz (러블리즈) oraz EL7Z UP (엘즈업). Piosenka została wydana za pośrednictwem wytwórni A2Z Entertainment (에이투지엔터테인먼트).
Piosenka „Winter Garden” wywołuje poczucie nostalgii, ciepła i emocjonalnej głębi, ucieleśniając piękno i złożoność zimowych doświadczeń. Poprzez żywe obrazy i szczere wyrażenia, tekst eksploruje tematy miłości, tęsknoty i magii zimowego sezonu.
Omawiany utwór to eksploracja miłości, nostalgii i magii zimy. Poprzez ekspresyjny język i sugestywne obrazy, tekst opisuje istotę tęsknoty i pragnienie połączenia w najzimniejszej porze roku. Piosenka rezonuje z każdym, kto doświadczył słodko-gorzkiej natury miłości i ulotnego piękna cennych chwil. Kei (케이) zaprasza słuchaczy do refleksji nad własnymi doświadczeniami miłości i ciepłem, które można znaleźć nawet w najtrudniejszych chwilach.











Komentarze (0)