Tekst dodał/a:
Autor tekstu
Tłumaczenie:
Autor tłumaczenia
Interpretacja:
Autor interpretacji Autor interpretacji

Tekst piosenki

Wer „Bitch” sagt, ist wohl leicht frustriert –
Dass nicht alles, was man sich wünscht, gleich passiert –
Oder wurde von einer Angehimmelten abgelehnt –
Wer Bitch sagt, meint damit: „Kacke, …blöd!” – ////
Wer „Schwuchtel” sagt, der meint das nicht so –
Und findet Schwulenhass auch selber eigentlich doof –
Meint damit bloß: weiblich, unmännlich –
Pussy, Weichei, Scheiße und ähnliches – ////
Wer „Schlampe” sagt, meint damit ne Frau –
Die Sex hat, mit wem sie will, aber als Frau –
Die Sex genießt, ABER als Frau –
(aber) ist das eigentlich möglich, als so ne Frau? – ////
Wer „Pussy” sagt, und damit andre beschimpft –
Meint damit nicht direkt, dass jemand andres eine Vagina ist –
Es wird eher verdeutlicht, dass Ängste und Gefühle zu zeigen –
Im Konkurrenzkampf bedeutet, ein Verlierer zu sein – ////

Pass, pass, pass auf – was, was, da raus –
Kommt aus deinem mund – für alles, was du sagst, gibt es nen grund! („na, und?”) –

Wer „yo” sagt, hört sich selbst gerne zu –
Das hat alles in allem sehr viel mit rappen zu tun –
Yo, nur ein kleiner Schrei nach Aufmerksamkeit –
Um anzudeuten, ich bin hier und ich brauche das Mic – ////
Wer „Kanacke” sagt, meint damit sich selbst –
Außer dieses Wort fällt im Bierzelt –
Eine ETHNische und soziale Abgrenzungsformel –
In beide RICHTungen weisend, _ praktische Ordnung – ////
Wer „Hurensohn” sagt, meint das nicht wörtlich –
Meint damit bloß, jemand andres hätte keinerlei Ehre –
Das Ziel dieses Begriffs sind die Dienstleisterinnen –
Die ihren Körper benutzen um damit Geld zu verdienen – ////
Wer „Opfer” sagt, der meint das schon so –
Der Vorwurf meint: unterlegen zu sein ist leider echt doof –
Schwächen zu zeigen – ist letztendlich scheiße –
Weil wir alle lieber Täter wären, während der Konkurrenzkampf noch weiter – ////
Herrscht

Opfer – täter, gegen-sätze
Punkte, Striche, Zusamm’hang, Ende
Opfer – täter, gegen-sätze –
Klammern, Handlung, Macht und Denken

Komentarze (0)