
Tekst piosenki
We’ve only reached the third day of our seven-day binge
And I can already see your name disintegrating from my lips
We’ve only reached the third day of a seven-day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
I can’t decide if you’re wearing me out or wearing me well
I just feel like I’m condemned to wear someone else’s hell
We’ve only reached the third day of our seven-day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
I’ve got bullets, in the booth
Rather be your victim, than be with you
I got bullets, in the Boothe
Rather be your victim, than be with you
We’ve only reached the third day of a seven-day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
I’d rather be your victim, than to be with you
Rather be your victim, than be with you
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Third Day Of The Seven-Day Binge” to utwór opowiadający o wypalającej się miłości. Manson przez całe swoje życie raczej nigdy nie był zbyt dobry w związkach międzyludzkich, śpiewa tutaj o tym, jak łatwo przychodzi mu oddalanie się od innych. Jego relacje porównane są tutaj do tytułowej siedmiodniowej rozpusty, która jednak szybko przestaje przynosić przyjemność. Wokalista stwierdza więc, że może i zaczyna swe związki intensywnie, ale szybko się nudzi, zniechęca, by w końcu odejść zniechęconym.
Rzecz jasna fani twórczości Marilyna wiedzą, że często jego kawałki mają znacznie więcej do powiedzenia, niż widać to na pierwszy rzut oka. Sam artysta przyznaje, że na ” The Pale Emperor” porównuje się do Fausta, który sprzedał diabłu swą duszę, by pokonać swe ograniczenia. Manson może w tej piosence rozprawiać się z samym sobą, dochodząc do wniosku, że nie jest zadowolony z tego, jak wykorzystuje swą „szansę od Szatana”. W końcu stwierdził w jednym z wywiadów, że od wydania Holy Wood w jego utworach brakuje tej nieustraszonej siły, którą pragnął sobą reprezentować. Może więc „Third Day Of The Seven-Day Binge” jest zapowiedzią, że autor ma jeszcze parę asów w rękawie i jeszcze nie powiedział ostatniego słowa.











Komentarze (0)