Tekst piosenki
Cause I’m a mess and you know that I can’t help it
The drive home never seemed this long before
We’re killing time just a little bit faster
And I swear we’ll make it
But I can’t tell you what I don’t know
(Be mine tonight, be mine tonight)
The simple things that make my heart go
(Be mine tonight, be mine tonight)
But I can’t tell you what I don’t know
You’ll have to wait
You’ll have to wait
Stay safe
Stay strong
And let me know that you’ll be here while I am gone
Because I’m coming home
Coming home tonight
So let’s get this right
I said I’m coming home
Coming home tonight
You said it hurts and you know that I believe you
Searching every little thing to find a way
To tell your heart just to wait a little longer
I swear we’ll make it
But I can’t tell you what I don’t know
(Be mine tonight, be mine tonight)
The simple things that make my heart go
(Be mine tonight, be mine tonight)
But I can’t tell you what I don’t know
You’ll have to wait
You’ll have to wait
Stay safe
Stay strong
And let me know that you’ll be here while I am gone
Because I’m coming home
Coming home tonight
So let’s get this right
I said I’m coming home
Coming home tonight
One more night
And we’ll go spinning around the room
And dance with our hearts on fire
Cause every song is ours tonight
And if you love me so
Im gonna tell the whole world
That it’s greatest thing that happened to me
I finally found a good reason to come home
Stay safe
Stay strong
And let me know that you’ll be here while I am gone
Because I’m coming home
Coming home tonight
So let’s get this right
I said I’m coming home
Coming home tonight
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Ta piosenka jest o zmaganiach z byciem w zespole koncertowym i życiu w trasie, podczas gdy jest się w związku na odległość. Piosenka nosi tytuł „Take This to Heart”, co jest figurą słowną, która oznacza „uznać, że jakiś komentarz jest dla siebie znaczący; rozważyć coś bardzo poważnie; być głęboko poruszonym, dotkniętym lub zdenerwowanym przez coś”. Piosenkarz chce, aby jego partnerka uwierzyła mu, gdy mówi, że zdąży do domu i że ich związek będzie trwał pomimo wielu przeciwności, czyli „make it”.
Podczas drogi związek staje się nieco skostniały. Narrator wie, że jest jednym z problemów podczas trasy, ale nie może nic na to poradzić. Narrator jest niespokojny, aby dostać się do domu, aby zobaczyć swoją dziewczynę. Zapewnia ją jednak, że nie zamierza się poddać. Chce walczyć o tę miłość.











Komentarze (0)