
Tekst piosenki
Everyone, all of them
Everyone said „Don’t go that way”
So, of course, to that I said
„I think I’ll go that way”
And I left the door open to the dark
I said „Come in, come in, whatever you are”
But it didn’t want me yet
Then like a babe in a crib
After some big hand turns out the light
And I opened my arms wide to the dark
I said „Take it all, whatever you want”
I didn’t know that I was young
I didn’t know what it would take
I didn’t know what it would take
Sometimes I think I am free
Until I find I’m back in line again
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Mitski nie została poparta w swojej decyzji i w wyniku braku wsparcia postanowiła to zrobić. Ten brak wsparcia i jej sprzeciwianie się nie jest dla niej zaskoczeniem, ponieważ swoją odpowiedź poprzedza słowami „Więc oczywiście powiedziałam / myślę, że pójdę w ten sposób”. Ścieżka i „droga”, do której się odnosi, są niejednoznaczne, ale mogą odnosić się do jej sławy oraz twórczych dążeń i podejść, które podjęła, aby to osiągnąć.
Odnosi się to do zaangażowania i ambicji Mitski, aby zająć miejsce w branży muzycznej. Mówi o „ciemności” [przemysłu muzycznego] i o tym, jak dawała z siebie wszystko, by mieć w nim miejsce, gotowa zaakceptować to bez względu na to, jak to odbiera, wszystko na próżno.
W okresie niemowlęcym dzieci są w pełni zależne od rodziców lub opiekunów. Nawet najdrobniejsze szczegóły, takie jak nasz czas na sen i takie rzeczy, są określane przez innych ludzi, przez drugi umysł. Mitski czyni analogię do jej poczucia, że znajduje się w tym samym stanie wrażliwej zależności, w którym dziecko kładzie się w łóżeczku, gdy dorosły decyduje, że czas spać.











Komentarze (0)