
Tekst piosenki
Verse 1]
Say what you want, this is true romance
I know you’re older, but I really know I’m sure (I really know I’m sure)
Held my ticket since they landed at my door (Landed at my door)
I’ve been a fan of you since 2004
[Pre-Chorus]
You know you got me
So much I took my loving over there (Loving over there)
I got a tattoo just to show how much I care (Show how much I care)
But there’s so many girls around you that I’m scared (Scared)
[Chorus]
Tell me, do you view me the same?
Or do you call me a stranger (Stranger) a stranger (Stranger)
'Cause, baby, I don’t care about the fame
Tell me, why I don’t play about you
Every song is about you (About you) about you (About you)
And everybody’s shoutin’ out your name
[Verse 2]
I’m in the crowd, can you see my hand?
Bring me on tour, help me understand
(Aah, yeah, yeah, yeah) I told you once before, this is true romance (True romance)
(Aah, yeah, yeah, yeah) And now I can’t be your friend, this is true romance
[Chorus]
Tell me, do you view me the same?
Or do you call me a stranger (Stranger) a stranger (Stranger)
'Cause, baby, I don’t care about the fame
Tell me, why I don’t play about you
Every song is about you (About you) about you (About you)
And everybody’s shoutin’ out your name
[Outro]
(Aah, yeah, yeah, yeah) (Name)
(Aah, yeah, yeah, yeah) (Name) (I’m in the crowd, can you see my hand?)
(Aah, yeah, yeah, yeah) (Can you see my hand?)
(Aah, yeah, yeah, yeah)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tekst piosenki opowiada o uczuciu głębokiej miłości i oddania wobec idola muzycznego. Wydaje się, że bohater piosenki jest prawdziwym wielbicielem swojego idola, być może artysty muzycznego, którego śledzi od 2004 roku. Podkreśla swoją oddanie, mówiąc, że ma bilet, który otrzymał od swojego idola, kiedy ten wylądował u niego na drzwiach. Wyraża swoje uczucia poprzez tatuaż, jako symbol miłości i oddania.
W refrenie bohater piosenki zadaje pytania odnośnie tego, czy jego idol widzi go w taki sam sposób. Czy go uważa za obcego czy może zna go tak, jakby to był bliski przyjaciel. Mówi, że nie zależy mu na sławie, ale na uczuciach i relacji z idolem.
W drugiej zwrotce bohater piosenki wyraża swoje marzenie o tym, aby być częścią koncertu swojego idola, chcąc być z nim na trasie koncertowej i lepiej go zrozumieć. Mówi, że kiedyś powiedział, że to prawdziwa miłość, teraz nie może być przyjacielem, bo dla niego to prawdziwa miłość.











Komentarze (0)