Tekst piosenki
[Hook]
We’re all living in Amerika
Amerika ist wunderbar
We’re all living in Amerika
Amerika, Amerika
Wenn getanzt wird will ich führen
Auch wenn ihr euch alleine dreht
Lasst euch ein wenig kontrollieren
Ich zeige euch wie es richtig geht
Wir bilden einen lieben Reigen
Die Freiheit spielt auf allen Geigen
Musik kommt aus dem Weißen Haus
Und vor Paris steht Micky Maus
[Hook]
Ich kenne Schritte die sehr nützen
Und werde euch vor Fehltritt schützen
Und wer nicht tanzen will am Schluss
Weiß noch nicht dass er tanzen muss
Wir bilden einen lieben Reigen
Ich werde euch die Richtung zeigen
Nach Afrika kommt Santa Claus
Und vor Paris steht Micky Maus
[Hook]
We’re all living in Amerika
Coca-Cola, Wonderbra
We’re all living in Amerika
Amerika, Amerika
This is not a love song
This is not a love song
I don’t sing my mother tongue
No, this is not a love song
[Hook]
We’re all living in Amerika
Coca-Cola, sometimes war
We’re all living in Amerika
Amerika, Amerika
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Jak sugeruje tytuł, w tekście„Ameriki” Till Lindeman w groteskowy sposób szydzi ze Stanów Zjednoczonych. Krytyka obejmuje przede wszystkim szeroko rozumianą amerykanizację, która dokonuje się pod wpływem kultury zza oceanu. Mowa jest o „stojącej przed Paryżem” Myszce Miki, odwiedzającym Afrykę Świętym Mikołaju oraz, oczywiście, Coca Coli.
Satyra wydaje się dotykać również amerykańskiej polityki zagranicznej. Wszyscy tańczą w radosnym korowodzie, ale jest on prowadzony przez USA, podczas gdy muzyka płynie z Białego Domu.
Piosenka śpiewana jest w mieszance niemieckiego i wykoślawionego angielskiego. Językowy melanż może nawiązywać do wpływu Ameryki również w sferze lingwistycznej oraz nadużywania tzw. „denglisch”.
Satyryczne słowa „we’re all living in Amerika” wydają się parafrazować „Yellow Submarine” The Beatles („we’re all living in a yellow submarine”).











Komentarze (0)