
Tekst piosenki
Our paths cross everyday
But we never meet
And my imagination says
That would be so sweet
But I don’t want your casual love
No that’s too cold
Girl I want to open your heart
And just reach in and take a hold
I wanna mean something to you
I wanna mean something to you
I wanna mean something to you
Oh darling, I wanna mean something to you
In your corner of the world that I call home
I can stand right by your side
Still I’m all alone
See I don’t want your friendly smile
Or the time of day
Girl I want to open your heart
And reach on in and steal it away
I wanna mean something to you
I wanna mean something to you
I wanna mean something to you
Oh darling, I wanna mean something to you
I want to be the one in the picture
That you show your friends
I want to be the one that you turn to
When the evening ends
I wanna mean something to you
I wanna mean something to you
C’mon
I wanna mean something to you
Oh baby, I wanna mean something to you
I want to be the one in the picture
That you show your friends
I want to be the one that you turn to
When the evening ends
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tekst piosenki opowiada o pragnieniu znaczenia dla drugiej osoby oraz o dążeniu do prawdziwej, głębokiej relacji. Artysta opisuje sytuację, w której ich drogi często się krzyżują, ale nigdy nie dochodzi do spotkania. Pomimo tego, wyobraźnia artysty podpowiada mu, że taka sytuacja mogłaby być wyjątkowa i słodka.
W utworze wybrzmiewa postawa artysty, który nie chce powierzchownej miłości. Nie interesują go przypadkowe związki czy zwykła sympatia. On pragnie otworzyć serce drugiej osoby, chce się w niej zakorzenić i uczynić coś ważnego. To pragnienie jest pełne ciepła i głębokich emocji.
W refrenie artysta wyraża swoje pragnienie, deklarując, że chce dla drugiej osoby coś znaczyć. Chce być dla niej ważny, mieć dla niej znaczenie. Ta potrzeba wynika z pragnienia prawdziwej więzi i zaangażowania. W kolejnych zwrotkach podkreśla, że nie chce jedynie uśmiechu czy sympatii, lecz pragnie otworzyć serce tej osoby i zawładnąć nim.












Komentarze (0)