
Tekst piosenki
There is unrest in the forest
There is trouble with the trees
For the maples want more sunlight
And the oaks ignore their pleas
The trouble with the maples
(And they’re quite convinced they’re right)
They say the oaks are just too lofty
And they grab up all the light
But the oaks can’t help their feelings
If they like the way they’re made
And they wonder why the maples
Can’t be happy in their shade
There is trouble in the forest
And the creatures all have fled
As the maples scream 'Oppression!’
And the oaks just shake their heads
So the maples formed a union
And demanded equal rights
'The oaks are just too greedy
We will make them give us light’
Now there’s no more oak oppression
For they passed a noble law
And the trees are all kept equal
By hatchet, axe and saw
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Może i Peart w jednym z wywiadów przyznał, że ten kawałek nie ma żadnego głębszego przesłania, ale jednak trudno w to uwierzyć wsłuchując się w tekst. Perkusista twierdzi, że po prostu wpadł na pomysł napisania o drzewach, które zachowują się jak ludzie i stąd właśnie „The Trees”. Ciężko jednak oprzeć się wrażeniu, że poprzez ten utwór chłopaki z Rush pokazują nam przygnębiające, ale jednak realne spojrzenie na człowieka.
Mamy tutaj historię dębów i klonów – dwóch zwaśnionych gatunków drzew, nie potrafiących odnaleźć wspólnego języka. Klony domagają się lepszego dostępu do światła, ale dęby cały czas ignorują ich żądania. Sfrustrowane rośliny postanawiają więc siłą odebrać to, co według nich im się należy, tworząc unię, mającą doprowadzić do „równości między drzewami”. Jedyne co udaje im się jednak osiągnąć to całkowita eksterminacja całego lasu. Walczyli o wolność siekierami i piłami, a trudno to jednak nazwać pokojowym sposobem na porozumienie.
Jakkolwiek byśmy się przed tym nie bronili, łatwo jest odnieść tę historię do nas samych. Ci, którzy utrzymują władzę co rusz spotykają się z oporem uciśnionych grup, z czego raz za razem tworzą się konflikty. Przekonujemy siebie samych, że chcemy działać w imię jakichś wyższych racji i sprawiedliwości, ale łatwo nam przerodzić te dobre intencje w destrukcyjną agresję. W końcu nie bez kozery większość wojen usprawiedliwiana była jako działanie „ku dobru ojczyzny”, lub dla „wspólnego dobra”.











Komentarze (0)