
Tekst piosenki
On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself
'This could be heaven or this could be hell’
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought I heard them say
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (any time of year) you can find it here
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes Benz
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat
Some dance to remember, some dance to forget
So I called up the Captain
'Please bring me my wine’
He said, 'we haven’t had that spirit here since nineteen sixty-nine’
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say”
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (such a lovely place)
Such a lovely face
They livin’ it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise), bring your alibis
Mirrors on the ceiling
The pink champagne on ice
And she said, 'we are all just prisoners here, of our own device’
And in the master’s chambers
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives
But they just can’t kill the beast
Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back to the place I was before
'Relax’ said the night man
'We are programmed to receive
You can check out any time you like
But you just can never leave!’
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Jak wyjaśnił Don Henley z Eagles w rozmowie dla Daily Mail z dnia 9 listopada 2007 roku: „Niektóre szalone interpretacje tej piosenki były niesamowite. Tak naprawdę chodziło o ekscesy amerykańskiej kultury i niektóre znane nam dziewczyny. Ale chodziło także o niespójną równowagę między sztuką a handlem.”
Początkowe wersy można interpretować na dwa sposoby. Z jednej strony wspominane colitas, pustynny krajobraz i misyjny dzwon mogą być opisem hiszpańskich wpływów na opisywany region. W jednym z wywiadów Don Felder tłumaczył – „Colitas to roślina, która rośnie na pustyni, która kwitnie w nocy i ma ten ostry, prawie cuchnący zapach. Don Henley wymyślił wiele wersji tekstu do tej piosenki i wymyślił colitas. Kiedy próbujemy pisać teksty, staramy się pisać teksty dotykające wielu zmysłów, rzeczy, które można zobaczyć, powąchać, posmakować, usłyszeć – 'Słyszałem dzwonek misji’, lub 'ciepły zapach colitas’, mówiący o tym, że potrafisz coś powiązać poprzez zmysły. Tylko takie rzeczy. To właśnie stąd pochodzi 'colitas.'”
Drugą prawdopodobną interpretacją jest nawiązanie do meksykańskiego slangu, gdzie „colitas” używa się do określenia marihuany. Pomimo iż żaden z członków Eagels nigdy nie potwierdził takiej wersji, to Glenn Frey powiedział w rozmowie dla SF Chronicle w 2003 roku: „To [Colitas] dosłownie oznacza 'małe ogony’, sam szczyt rośliny. To był mroczny, dziwny okres w moim życiu.” Gdy połączymy to z dalszymi wersami – „Moja głowa stała się ciężka, a wzrok osłabł/ Musiałem się zatrzymać na noc” to tłumaczenie nabiera większego sensu.
Eagles zestawiają w utworze hedonistyczne życie Hollywood (także w odniesieniu do przemysły muzycznego) mówiąc – „To może być niebo lub piekło.” Henley przedstawia wzloty i upadki Hollywood oraz, bardziej ogólnie, życie człowieka. Religijne odniesienie pojawia się w momencie gdy osoba wypowiadająca się w utworze podkreśla – „Usłyszałem dzwon misji.” W tym wypadku tytułowy Hotel California stanowi negatywne strony przemysłu muzycznego, sławy czy ogólnie życia, gdzie wchodząc na złą drogę nie można z niej zawrócić – „Ostatnia rzecz, jaką pamiętam to, że/ Biegłem do drzwi/ Musiałem znaleźć przejście do miejsca, w którym byłem wcześniej/ 'Uspokój się’ powiedział nocny portier/ Jesteśmy zaprogramowani na odbiór/ Możesz wymeldować się w dowolnym momencie/ Ale nigdy nie możesz wyjść!”











Komentarze (0)