
Tekst piosenki
[Куплет 1]
Ты солдат, я вижу по глазам, что ты бывал там
Ты пахнешь кровью, ты один сплошной шрам
Ты свищешь ветром по степи
И леденей людей, наверное, не найти
Ты солдат, и я хотела б залатать твои швы
Больное сердце починить и зашить
Но въелся намертво металл
Ты слишком многое, наверное, повидал
[Припев]
Ты солдат
И на какой бы ты ни бился войне
Прости, я буду на другой стороне
Прости, я буду на другой стороне
Плачет зверь
Прячет сердце в доспех, ты теперь
Самый грустный из всех на Земле
Самый грустный из всех на Земле
[Куплет 2]
Ты солдат, и ты так пьян, что тебя скоро стошнит
Косые взгляды давно не страшны
Они смеялись, пока ты
Глотал холодный пот и нюхал серый дым
Мы молчим, боюсь в глаза тебе подолгу смотреть
Там ходит чёрная-пречёрная смерть
Ты тоже прячешь их в ответ
И мы молчим, ведь ты солдат, а я поэт
[Припев]
Ты солдат
И на какой бы ты ни бился войне
Прости, я буду на другой стороне
Прости, я буду на другой стороне
Плачет зверь
Прячет сердце в доспех, ты теперь
Самый грустный из всех на Земле
Самый грустный из всех на Земле
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Ты солдат (You Are a Soldier)” to singiel autorstwa pochodzącej z Rosji piosenkarki i autorki tekstów Гырдымова Елизавета Андреевна (Gyrdymova Yelizaveta Andreyevna) znanej pod pseudonimem Монеточка (Monetochka). „Ты солдат (You Are a Soldier)” zgłębia nieprzezwyciężalną emocjonalną i psychologiczną przepaść między żołnierzem a cywilem.
Nie jest to piosenka o polityce czy konkretnej wojnie, lecz raczej uniwersalny lament nad osobistym, ludzkim kosztem wojny. Motywem przewodnim jest nieodwracalna szkoda wyrządzona człowiekowi przez walkę, która czyni go odizolowanym i niezrozumiałym nawet dla kogoś, kto go kocha i chce mu pomóc. Piosenka to dialog dwóch samotności: żołnierza uwięzionego w swojej traumie i narratorki (poety), która obserwuje jego cierpienie, ale jest zasadniczo oddzielona od jego doświadczeń.
„Ты солдат (You Are a Soldier)” to tragiczne studium postaci. Монеточка (Monetochka) wykorzystuje kontrast między żołnierzem a poetą, aby zgłębić kilka głębokich idei: wojna nie tylko rani, ale fundamentalnie i trwale zmienia duszę człowieka. Niezależnie od tego, jak głęboka jest miłość czy współczucie, osoba, która nie doświadczyła walki, nigdy nie jest w stanie w pełni zrozumieć wewnętrznego świata żołnierza. To tworzy dla weterana niemożliwą do pokonania samotność.
Piosenka pięknie oddaje poczucie winy i bezradności cywila, który chce pomóc, ale zdaje sobie sprawę, że z samej natury swojego spokojnego życia znajduje się po „drugiej stronie” życia żołnierza. Sam żołnierz jest przedstawiony jako osoba, która straciła ciepło, więź ze społeczeństwem i zdolność do bycia wrażliwym, stając się „najsmutniejszą bestią na Ziemi”. „Ты солдат” jest cichą, ponurą elegią dla jednostki pochłoniętej machiną wojny i bolesnym przyznaniem, że niektóre rany są zbyt głębokie, by nawet miłość mogła je uleczyć.











Komentarze (0)