Tekst piosenki
[Zwrotka 1]
I got a heart full of dreams
And they’ll never go away
I have doubts, I have fears
But they won’t get in my way
[Pre-Chorus]
Codziennie więcej chcę
Urzeczywistnię sen
Nie boję się krętych dróg chcę iść pod prąd
Zabiorę wszystko to
I w każdy dzień w każdą noc
Będę pamiętać – marzenia mają moc
[Chorus]
Standing up
Rising up
Living in my dream
Even when times get tough
I’ll be standing
I’ll be standing
I’ll be standing
I’ll be standing
[Post-Chorus]
Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
[Zwrotka 2]
Wszystko możliwe jest
Gdy nadzieja płonie w Nas
Wiara, że to ma sens
Uzupełnia każdy dzień
[Pre-Chorus]
Codziennie więcej chcę
Urzeczywistnię sen
Nie boję się krętych dróg chcę iść pod prąd
Zabiorę wszystko to
I w każdy dzień w każdą noc
Będę pamiętać – marzenia mają moc
[Refren]
Powstać i
Silnym być
Żyć marzeniem swym
Nawet gdy
Coś zrani nas
Będę siłą
Będę siłą
Będę siłą
Będę siłą
[Zarefren]
Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
[Outro]
Oh-oh
Oh-oh
Będę siłą
Będę siłą
Oh-oh-woah-oh-oh
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„I’ll Be Standing” to utwór, którym Alicja Tracz zwyciężyła finał programu Szansa na Sukces – polskich eliminacji do konkursu piosenki Eurowizja Junior 2020 i to ona będzie reprezentować Polskę podczas 18. Konkursu Piosenki Eurowizja.
Tekst konkursowej piosenki wzbudził jednak pewne kontrowersje. Pierwotna wersja utworu zawierała około 20% treści w języku angielskim, jednak zgodnie z regulaminem Eurowizji Junior 2020 każdy z uczestników musi zaprezentować piosenkę w której co najmniej w 60% tekstu jest napisane w języku narodowym. Z tego powodu utwór musiał zostać zmodyfikowany na potrzeby konkursowe.
Utwór mówi o potrzebie wiary w siebie i swoje możliwości, oraz nie rezygnowaniu z marzeń i walce o ich spełnienie. Najlepszym przykładem tego przesłania były słowa w języku angielskim, które, po wprowadzonych na potrzeby konkursu zmianach, zostały usunięte: „Nothing’s impossible When I believe in me.”











Komentarze (0)