
Tekst piosenki
[Verse 1]
It was in the winter
On a busy crossroads
Saw a man about your height
Just walking
Same kind of shoulders
Same kind of new clothes
Couldn’t believe it so
I chased you down fast
And I caught up
[Pre-Chorus]
And I stopped
And tapped your arm
And waved and said
Hello
But it was just a stranger
[Chorus]
I think I’m seeing things that are not there
I think I’m seeing things
I think I’m seeing shadows of your hair
I think I’m seeing things
I think I’m seeing things
I think I’m seeing things
Keep staring through the glass
To find you
[Verse 2]
You’re a ghost now
Maybe a reflection
In fact I’m certain I just saw your face in the window
I was just browsing
When I met your eyes
Couldn’t believe it so I
Reached my fingers out to touch your face
[Pre-Chorus]
In the pane
And turned around
To speak and say
Your name
You vanished into thin air
[Chorus]
I think I’m seeing things that are not there
I think I’m seeing things
I think I’m seeing shadows of your hair
I think I’m seeing things
I think I’m seeing things
I think I’m seeing things
Keep staring through the glass
To find you
[Outro]
To find you
To find you
To find you
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Seeing Things” to utwór Charli xcx, który powstał specjalnie na potrzeby ścieżki dźwiękowej do nowej adaptacji książki „Wichrowe Wzgórza (Wuthering Heights)” autorstwa Emily Brontë. Piosenka ukazała się za pośrednictwem wytwórni Atlantic Records.
„Seeing Things” to moment, w którym duch uświadamia sobie, że to on sam się nawiedza. To piosenka o tym, że rzeczywistość nie potrafi współpracować z pożądaniem. Żal narratorki ewoluował od biernego nasycenia do aktywnego, desperackiego poszukiwania. Nie dostrzega już tylko ukochanego w krajobrazie, goni nieznajomych, dotyka szkła i próbuje zatrzymać parę.
Piosenka „Seeing Things” to portret żałoby jako percepcyjnego nieposłuszeństwa., narratorka wie, że ukochany nie żyje albo odszedł, wie, że mężczyzna na rozdrożu jest obcym i wie, że twarz w oknie to iluzja światła, ale to nie wiedza rządzi jej światem, lecz pragnienie. Oko szuka tego, czego serce odmawia odpuścić. Narratorka widzi rzeczy, których nie ma, nie dlatego, że jest złamana, ale dlatego, że jest wierna rzeczywistości, która już nie istnieje, ponieważ alternatywą jest przyznanie, że ukochany nigdy nie powróci.












Komentarze (0)