Tekst dodał/a:
Autor tekstu
Tłumaczenie:
Autor tłumaczenia
Interpretacja:
Autor interpretacji Autor interpretacji

Tekst piosenki

When I was dead, my spirit turned
        To seek the much-frequented house
I passed the door, and saw my friends
        Feasting beneath green orange-boughs;
From hand to hand they pushed the wine,
        They sucked the pulp of plum and peach;
They sang, they jested, and they laughed,
        For each was loved of each.

I listened to their honest chat:
        Said one: „To-morrow we shall be
Plod plod along the featureless sands,
        And coasting miles and miles of sea.”
Said one: „Before the turn of tide
        We will achieve the eyrie-seat.”
Said one: „To-morrow shall be like
        To-day, but much more sweet.”

„To-morrow,” said they, strong with hope,
        And dwelt upon the pleasant way:
„To-morrow,” cried they, one and all,
        While no one spoke of yesterday.
Their life stood full at blessed noon;
        I, only I, had passed away:
„To-morrow and to-day,” they cried;
        I was of yesterday.

I shivered comfortless, but cast
        No chill across the table-cloth;
I, all-forgotten, shivered, sad
        To stay, and yet to part how loth:
I passed from the familiar room,
        I who from love had passed away,
Like the remembrance of a guest
        That tarrieth but a day.

Komentarze (0)