Tekst piosenki
[Verse 1: Lee Songhyun]
차가워진 마음에
불어온 봄바람에 취해
녹을 듯한데 어쩜 이래
어느새 내게 스며드네 (Eh-eh)
[Pre-Chorus: Na Yeongjoo]
비밀스럽게 숨기고 싶어
마치 모르는 듯이 대해줘
조심스럽게 다가와 줘
꺾지 못할 바엔
또 향만 맡고 가지요
(또 향만 맡고 가지요)
[Chorus: Lee Songhyun, Na Yeongjoo]
깊은 밤 수려한 라일락
수줍게 피어난 꽃일랑 (Eh-eh)
누가 와서 볼까
아무도 모르게, 모르게
향만 맡고 가지요
깊은 밤 수려한 라일락
수줍게 피어난 꽃일랑
누가 와서 볼까
아무도 모르게, 모르게
향만 맡고 가지요
[Verse 2: Lee Songhyun]
은은한 밤공기 속 나는
시간마저도 멈춘 듯해 보여
너의 향긴 짙어져
천천히 중독되어 가듯이
[Pre-Chorus: Na Yeongjoo, Lee Songhyun]
Oh-oh-oh-oh-oh, 이렇게 원한 적 없었죠
말없이 흔들리는 그 떨림을 느꼈죠
조심스럽게 다가갈게
꺾지 못할 바엔
또 향만 맡고 가지요
[Chorus: Na Yeongjoo]
깊은 밤 수려한 라일락
수줍게 피어난 꽃일랑
누가 와서 볼까
아무도 모르게, 모르게
향만 맡고 가지요
[Post-Chorus: Lee Songhyun, Na Yeongjoo]
라일-라일락, 라일-라일락, 라일-라일락, 내 곁에
라일-라일락, 라일-라일락, 라일-라일락, 향만 맡고 가지요
[Bridge: Na Yeongjoo, Lee Songhyun]
더 깊이 파고들어 오는 걸, mhm-mhm
눈 감아봐도 외면해 봐도 (봐도)
더 깊숙이 잠길 뿐이야 우린
하루가 멀다하고 당겨대 (Yeah)
어쩜 내가 바라왔던 꿈
달콤한 이 꿈속에서
영영 깨지 않게 그저
향만 맡고 가지요 (Yeah-yay)
[Chorus: Na Yeongjoo, Lee Songhyun, Na Yeongjoo & Lee Songhyun]
깊은 밤 수려한 라일락 (Yeah)
수줍게 피어난 꽃일랑 (Oh, oh-oh-oh)
누가 와서 볼까
아무도 모르게, 모르게
향만 맡고 가지요
[Post-Chorus: Lee Songhyun, Lee Songhyun & Na Yeongjoo, Na Yeongjoo]
라일-라일락, 라일-라일락, 라일-라일락, 내 곁에, yeah
라일-라일락 (라일락), 라일-라일락 (다시다), 라일-라일락, 향만 맡고 가지요
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
W utworze „라일락 (LILAC)” dodree (도드리) tworzy zapierający dech w piersiach, delikatny i słodko-gorzki portret powściągliwej miłości – głębokiego pociągu, który celowo pozostaje niespełniony. Utwór nie opowiada o złamanym sercu ani odrzuceniu lecz o świadomym wyborze delektowania się ulotnym, upojnym połączeniem bez posiadania go, wiedząc, że akt zdobycia może zniszczyć kruche piękno wyobrażenia o relacji.
Poprzez tytułową metaforę kwiatu bzu rozkwitającego w głębokiej nocy, dodree zgłębiają niezwykłą agonię uzależnienia od kogoś, a jednocześnie wyboru odejścia – pozwalając sobie jedynie na wdychanie „zapachu” przed rozstaniem. W „라일락 (LILAC)” dodree argumentują, że ostateczną formą miłości nie jest posiadanie, lecz szacunek.
Odmawiając zerwania bzu, podmiot liryczny zachowuje jego życie i piękno na zawsze w swojej pamięci. Wybiera smutek rozstania zamiast spustoszenia związanego ze zniszczeniem tego, co kocha. Piosenka „라일락 (LILAC)” to ciche, smutne przyznanie, że niektóre więzi są zbyt piękne, by mogły być prawdziwe, zbyt kruche, by je pielęgnować, i zbyt cenne, by je zniszczyć. Ostatecznie dodree odchodzą z niczym poza unoszącym się w płucach zapachem i cieniem dotyku w sercu.












Komentarze (0)