Tekst dodał/a:
Autor tekstu
Tłumaczenie:
Autor tłumaczenia
Interpretacja:
Autor interpretacji Autor interpretacji

Tekst piosenki

[Bret and Jemaine]

Hello
Hi
Hello, man sitting in the park
I’ve just said hi, woman in the park
How you doing?
Mmm, good, thanks
You’re looking good
Pardon?
I said you’re looking good!
Fair enough
Jenny
Pardon?
Jenny
No I’m sorry, I think you’ve mistaken me for somebody else
No, it’s me, I’m Jenny. My name is Jenny
Oh you are? Oh. I- Ahahahaha oh, I thought, ohhh. What a hilarious misunderstanding. It’s nice to meet you, Jenny!
We’ve met before, quite a few times actually
Oh yes, of course we have. I meant it was nice to meet you the time that I met you. Where was it that we met that time that I met you when I met you?
At a party
That’s right. Wasn’t it one of those boring work parties?
No
That’s why I said WASN’T it. It was the part of a mutual friend, was it? Wasn’t it? Was it? Wasn’t it?
Yes it was
Yeah! I thought so. Oh, Bobby’s
No
Doug’s?
No
D-Dawg’s?
No
Maxwell’s?
No
Andy’s?
Yes, Andy’s!
Yeah Andy’s party! That’s right! Oh, Andy knows how to throw a party, doesn’t he, Jenny?
Yeah I love Andy’s parties
Love Andy’s parties! (Yeah) What crazy parties. How is that guy anyway?
She’s good
Oh, that’s right. Andy hates it when I forget that
We watched a movie
Yeahhh. It was something like, but not necessarily Schindler’s List. We watched it and we wept
It was Police Academy 4. We went for a walk
On our feet if I remember correctly…
We walked to the top of the hill and we ate sandwiches
Yeah! We just grabbed a sandwich, and put it in our mouths. Ooh, that’s the only way to have sandwiches! Jenny, tell me. Do you still walk? Do you still get into sandwiches in a big way?
I still walk a lot, but I’m not eating as many sandwiches as back then
Oh
Do you you remember what we did at the top of the hill?
Kind of
We were standing at the lookout…
Oh I remember exactly what we did at the lookout. We just looked. Out, across the city from our little spot on the hilltop. Oh, it’s so pretty from way up there. We talked about how the lights from the buildings and cars seemed like reflections of the stars, that shine out so pretty and bright, that night
It was day time
The day time, of the night
Do you remember what you said to me?
Not word for word, actually Jenny, but I remember there were some verbs
You said „Meet me here in one year” you just needed some time to clear your head. And you seem to have done that
La la la la, la la, la la la, la la la la
We have a child
…Pardon??
We have a child!
Why didn’t you tell me, Jenny? Why didn’t you tell me that day when we went to the top of the hill and we made sweet, how we made such sweet, sweet sandwiches. Does he have my eyes? My way with words? Does he look like me at all?
No, not at all, because we adopted him. I can’t believe you don’t remember, it was a VERY difficult process!
Oh, ooh… uhhh… Are you sure it was me, Jenny?
Yes I’m pretty sure that was you, John
I’m Brian
Oh my god, I’m so sorry!
Oh, no worries!
Oh, no that’s terrible!
Oh, don’t worry!
Oh how embarrassing!
Oh, don’t worry, Jenny, actually I’m kind of relie-e-eved. That kind of thing just happens all the time. I’ve just got one of those faces, I suppose
So does John. He’s got one of those faces as well
Ahaha
Oh yeah
Hahaha
Oh yeah
Ahahaha

[Both]
Haaahahahaaaa!

Komentarze (0)