
Tekst piosenki
[Verse 1]
God is a concept by which we measure our pain
I’ll say it again
God is a concept by which we measure our pain, yeah
Pain, yeah
[Verse 2]
I don’t believe in magic
I don’t believe in I-Ching
I don’t believe in Bible
I don’t believe in tarot
I don’t believe in Hitler
I don’t believe in Jesus
I don’t believe in Kennedy
I don’t believe in Buddha
I don’t believe in mantra
I don’t believe in Gita
I don’t believe in yoga
I don’t believe in kings
I don’t believe in Elvis
I don’t believe in Zimmerman
I don’t believe in Beatles
I just believe in me
Yoko and me
And that’s reality
[Verse 3]
The dream is over
What can I say?
The dream is over
Yesterday
I was the dream weaver, but now I’m reborn
I was the Walrus, but now I’m John
And so dear friends, you just have to carry on
The dream is over
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Kontrowersyjna piosenka, w której Lennon zdystansował się od czczonych przez ludzi bożków, w tym, co ciekawe, Boga i Jezusa. Piosenka, wraz z komentarzem, który wygłosił, gdy był jeszcze Beatlesem, zostały przytoczone jako potencjalna motywacja do jego zamachu.
Lennon był znany z tego, że gdzieniegdzie uprawiał artystyczną kradzież. (Wydawca Chucka Berry’ego pozwał go do sądu za kradzież tekstu „Come Together” z „You Can’t Catch Me” Berry’ego zatytułowanej „Here come old flat top”).
Najbardziej religijni są ludzie, którzy najbardziej cierpią na świecie. Religia jest znacznie bardziej rozpowszechniona w Trzecim Świecie niż na Zachodzie, a najbardziej pobożnymi wierzącymi na Zachodzie są na ogół ci, którzy „narodzili się na nowo” po ciężkich czasach.
Powiedział: „A co z Bogiem?”, A ja ciągle opowiadałem o tym, jak ludzie, którzy odczuwają głęboki ból, na ogół gorliwie wierzą w Boga. I powiedział: „Och, masz na myśli, że Bóg jest koncepcją, według której mierzymy nasz ból”.











Komentarze (0)