
Tekst piosenki
Sweetheart, what have you done to us?
I turned my back and you turned to dust
What have you done?
And oh please, just come here, don’t fight with me
And I admit, think you may have broken it, will you admit?
And if all you wanted was songs for you
Well here goes, after all that you’ve put me through
Here’s one for you
And don’t call me lover, it’s not enough
It’s got to be tough, cynical stuff
Follow my words to the end of our love
And God, you were the one who told me not to be
So English
Sweetheart, what have you done to our love?
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Piosenka opowiada o zagwatwanej, trudnej relacji między dwojgiem ludzi. W tekście utworu Henson zwraca się do swojej ukochanej z pytaniem, co zrobiła ich związkowi. Najpewniej dziewczyna dopuściła się jakichś miłosnych występków, które doprowadziły do rozpadu czy skomplikowania relacji.
Keaton w poetycki sposób opowiada o braku zainteresowania ze strony kobiety, która przestała dbać o ich związek, której najwyraźniej przestało zależeć. Artysta nie ma już siły walczyć o to, by było między nimi dobrze. Czuje, że cały ciężar spoczywa na jego barkach. Stąd jego prośba do kobiety – przyznaj, że to koniec, że nic już między nami nie ma.
Henson sugeruje, że jedyne na czym zależało jego partnerce to jego sława, muzyczna kariera, którą chciała z nim dzielić. Mówi, że jedyne czego oczekiwała od niego to piosenka specjalnie dla niej. I wreszcie dostaje to, po co wiązała się z wokalistą. Keaton rozprawia się tutaj z kobietą, która doprowadziła ich związek do rozpadu. Która, tak naprawdę, od samego początku miała jasny cel – uszczknąć co nieco z jego sławy.











Komentarze (0)