
Tekst piosenki
I won’t break, I won’t bend, I won’t bow…never
I won’t yield, I won’t kneel, I’ll stand still…forever
I’m not afraid to die
I hold my head up high
As you twist the knife in the wound…
I’m left to my own devices
And to my torturer’s vices
God won’t save me now…
Crucify me
Nailed to the cross
I won’t beg for mercy…
Break my bones
Burn my eyes
Scare my skin
My soul will overcome…
My heartbeat
Strikes my timples
Like no bullet wound…
The movie of my life
Passes before my eyes
As my forces leave me…
Still I hold on tight
Don’t give up the fight
I know freedom will come…
Break my bones
Burn my eyes
Scare my skin
My soul will overcome…
The downward spiral of pain
Cracks open under me
I clench my teeth, I clench my fists
Before I breathe my last
I won’t break, I won’t bend, I won’t bow…never
I won’t yield, I won’t kneel, I’ll stand still…forever
I won’t break, I won’t bend, I won’t bow…never
I won’t yield, I won’t kneel, I’ll stand still…forever
I won’t break, I won’t bend, I won’t bow…never
I won’t yield, I won’t kneel, I’ll stand still…forever
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tekst piosenki to potężna deklaracja niezłomności i siły w obliczu cierpienia i opresji. Bohater wyraża nieugiętą wolę przetrwania, odmawiając poddania się, nawet gdy mierzy się z najcięższymi próbami i bólem. Powtarzające się słowa „Nie złamię się, nie ugnę, nie ukłonię” podkreślają jego determinację i niezłomność wobec wszelkich przeciwności. Cierpienie, zarówno fizyczne, jak i psychiczne, jest ukazane jako centralne doświadczenie.
Opisy tortur, takie jak „łam moje kości, spal moje oczy, rozedrzyj moją skórę,” symbolizują brutalność losu, ale bohater podkreśla, że jego dusza przezwycięży wszelkie cierpienia. Motyw konfrontacji ze śmiercią odgrywa kluczową rolę – bohater akceptuje jej nieuchronność, ale odrzuca strach, stwierdzając: „Nie boję się śmierci, trzymam głowę wysoko.” Nawet gdy film jego życia przewija się przed oczami, pozostaje wierny swojej walce i wierze w ostateczne wyzwolenie.











Komentarze (0)