Tekst dodał/a:
Autor tekstu
Tłumaczenie:
Autor tłumaczenia
Interpretacja:
Autor interpretacji Autor interpretacji

Tekst piosenki

[PIRAGUA GUY]
Un día mas
Another day, another destiny
And Mister Softee’s coming after me
These men who want my block of ice
Will surely eat my beans and rice
Un día mas

[BENNY/NINA]
And so I say „Paciencia y Fe!”
I love you so much I just schnarted

[BENNY]
I did not live until today

How can I live when we are parted?
[NINA]

Que?

[?]

[SONNY]
One more day all on my own

One more day with him not caring

I was in the movie 'Camp’

But he never saw me there
[BENNY/NINA]

Will we ever meet again?

I was born to sing with you
And I swear I will be true

[USNAVI]
Yo yo yo
[?] store
I ain’t taking it no more, I’m ready to go to war

The gentrification train is at the station
Next stop – [?]
We had a blackout, somebody won the lottery
But critics aren’t happy without a Latino robbery
So Usnavi gon’ do it properly
Who’s gonna follow me?
[SONNY]

Will I follow where she goes?

Will I meet my brothers there?

[?]

[SONNY]
The time is now
The day is here
[USNAVI/BENNY]
What? What? What?
What?

[VANESSA]
I’m impossibly attractive
Jugs like a truck and thighs like what
I will wear a skirt so short
The first three rows can see my butt!
[PIRAGUA GUY]
Un día mas

Un día mas
[USNAVI]
Yo!

[CARLA/DANIELA]
[?] out of luck, pass them as they go
Twenty-three Latinos in a Broadway show
Not a lot of drugs, not a lot of crime
Quite a lot of write-ups in the New York Times
[COMMUNITY 1]
And your neighborhood is changing

Rents are rising every day

So we’ll start a revolution

Mister Softee’s on his way!
[COMMUNITY 2]

There’s a Starbucks on my block!

Rents we can’t afford to pay

Grab your gun, I’ll grab my Glock!

[MISTER SOFTEE]
My place is here
I fight with you!

[CARLA/DANIELA]
[?] out of luck, pass them as they go
Twenty-three Latinos in a Broadway show
Not a lot of drugs, not a lot of crime
Quite a lot of write-ups in the New York Times
[?] out of luck, pass them as they go
Twenty-three Latinos in a Broadway show
Not a lot of drugs
[BENNY/NINA]
I did not live until today
How can I live when we are parted?
And so I say „Paciencia y Fe!”
I love you so much
[SONNY]

One more day all on my own
[USNAVI]
What? What?
What? What?
What? What?
What? What?
What?
[PIRAGUA GUY]
Un día mas

Un día mas

[ALL]
[?] the judgement day
[?] the judgement day
My [?] will discover what this thing called Broadway wants of us
Mas sabor, mas calor
Un día mas!
In Washington Heights!

Komentarze (0)