Tekst piosenki
[Nakarat]
Eyvah, DVD gibi başa saralım (Duralım)
İyi bildiğim rollin’, onu saralım (Duralım)
POV senin görüş alanım
Nereye nişan alayım?
Bang sana, tamamım (Tamamım)
Yaptığımız şeyi kayıt alalım (Alalım)
İzlediğinde özlemin olayım
En gizli klasöründe olayım
Resmî dil gibi sana—
[Verse 1]
Duman bizi eder romantize, devam aşana kadar bizi
Telefonumda doldu hafıza, çekmişiz on sezon dizi
(İ-i-i-i—) İçerim bugün Bekom gibi, sar vücudumu Venom gibi
Ses yankılanır eko gibi ama sen bi’ ara bile duraksama ne olur
Sen gidince kaybolur libido, beni build up
Çıkar onu, giyinsen bile tam takım suit up
Dövmelerini gezerim, gözlerime iyi bak
Şarj edip dans eder, vücudumuz mühimmat
[Nakarat]
Eyvah, DVD gibi başa saralım (Duralım)
İyi bildiğim rollin’, onu saralım (Duralım)
POV senin görüş alanım
Nerеye nişan alayım?
Bang sana, tamamım (Tamamım)
Yaptığımız şeyi kayıt alalım (Alalım)
İzlediğindе özlemin olayım
En gizli klasöründe olayım
Resmî dil gibi sana—
[Verse 2]
Peak raddemde beni sal artık
Seni üşütmemek için şu kafayı yaktım
Boşa bi’ an, yine sana iyi kurul’caktım
Medite olabilmek adına mumu yaktım
Zorlar, manifest’lerim beni kollar
Motive, 2M ya da Don Juan
Balyalarla dolu kontuvar
Repertuvar seni zorlar
Manifest’lerim beni kollar
Motive, 2M ya da Don Juan
Balyalarla dolu kontuvar
Repertuvar
[Nakarat]
Eyvah, DVD gibi başa saralım (Duralım)
İyi bildiğim rollin’, onu saralım (Duralım)
POV senin görüş alanım
Nereye nişan alayım?
Bang sana, tamamım (Tamamım)
Yaptığımız şeyi kayıt alalım (Alalım)
İzlediğinde özlemin olayım
En gizli klasöründe olayım
Resmî dil gibi sana—
[Çıkış]
(FOB)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Motive to turecki raper znany z gęstej gry słów, kinowej estetyki i połączenia ulicznej brawury z emocjonalną wrażliwością. „DVD” wykorzystuje przestarzałe domowe nośniki medialne jako metaforę czegoś zaskakująco współczesnego: pragnienia nagrywania, przewijania i ponownego przeżywania związku, jakby to był film.
„DVD” to piosenka o niemożliwym pragnieniu zarchiwizowania żywej relacji. Narrator chce przewijać, nagrywać, ukrywać i odtwarzać – by uczynić swoją ukochaną obserwatorką wspólnej przeszłości. Ale technologia zawodzi: płyta DVD się zużywa, tajny folder można usunąć, a przewijanie nigdy nie zmienia zakończenia.
Brawura w przekazie Motive’a (szybkie tempo, metafory związane z bronią) maskuje głęboki lęk przed przemijaniem. „Eyvah” – o nie – bo im bardziej starasz się zachować uczucie, tym szybciej staje się ono skamieniałą przeszłością.
Piosenka oddaje typowy dla XXI wieku rodzaj romans: miłość jako zapisany plik, intymność jako punkt widzenia, a złamane serce jako uszkodzona płyta, którą mimo wszystko próbujesz jeszcze raz odtworzyć.











Komentarze (0)