Tekst piosenki
[Verse]
차가운 바람, 붐비는 거리
하늘의 모든, 별들이 땅에 내려와
도시의 저 끝까지
반짝이며 밝혀주는 밤
시간을 넘어, 기억을 넘어
„겨울이 오면 만날 수 있을 거야”
첫눈이 내리는 날
내게 했던 그 말 기억해
[Pre-Chorus]
날 좋아하는 너의 마음을
어떤 선물보다
기다리고 있는 걸 아니?
아이처럼
[Chorus]
하얀 눈이 와 온 세상에
언젠가 약속한 그날처럼
널 다시 만나면
어떤 말을 꺼내야 할까?
눈처럼 녹아 버렸어
널 향한 작은 서운함조차도
미안해하진 마
첫눈처럼 내게 돌아와 „안녕”
[Pre-Chorus]
너 좋아하던 눈의 멜로디
귀를 기울이면
그리웠던 너의 기척이
느껴질까?
[Chorus]
하얀 눈이 와 온 세상에
언젠가 약속한 그날처럼
널 다시 만나면
어떤 말을 꺼내야 할까?
눈처럼 녹아 버렸어
널 향한 작은 서운함조차도
미안해하진 마
첫눈처럼 내게 돌아와 „안녕”
[Bridge]
내게로 오는 걸음이
조금은 늦는다 해도 괜찮아
기다리는 동안
불러 볼게 눈의 멜로디, la, la
[Chorus]
눈처럼 녹아 버렸어
널 향한 작은 서운함조차도
미안해하진 마
첫눈처럼 내게 돌아와 „안녕”
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„눈의 멜로디 (A Melody In Snow)” to wydany 14 grudnia 2025 roku specjalny zimowy singiel południowokoreańskiej aktorki Park Eunbin (박은빈). Piosenka ukazała się za pośrednictwem wytwórni Music Body Co. (주)뮤직버디.
Omawiany utwór to wzruszająca zimowa ballada, w której pierwsze opady śniegu stanowią metaforę pamięci, tęsknoty i nadziei na ponowne spotkanie. Nie jest to utwór o miłości, która trwa, lecz o dawnej więzi, której obietnica jest związana z porą roku. Narratorka wędruje po zimnym, świątecznie ozdobionym mieście, przypominając sobie o obietnicy złożonej dawno temu: „Spotkamy się, gdy nadejdzie zima”. Opady śniegu wywołują lawinę wspomnień i pytań, ostatecznie prowadząc do szczerej prośby o powrót bliskiej osoby, niczym pierwszy śnieg.
„눈의 멜로디 (A Melody In Snow)” to pełna nadziei piosenka o emocjonalnym rozwiązaniu i trwałej więzi. Park Eunbin (박은빈) ukazuje specyficzną melancholię i magię zimy, gdzie ciche piękno świata wzmacnia wewnętrzne emocje. Piosenka podkreśla podróż narratorki od samotnych wspomnień, przez roztopienie dawnego bólu, do stanu cierpliwej, pełnej wdzięku nadziei. Utwór sugeruje, że niektóre obietnice i powiązania są cykliczne, jak pory roku, a sama nadzieja może być pocieszającą melodią, której można się trzymać.











Komentarze (0)