
Tekst piosenki
You say the hill’s too steep to climb, chiding
You say you’d like to see me try climbing
You pick the place and I’ll choose the time
And I’ll climb that hill in my own way
Just wait a while for the right day
And as I rise above the tree lines and the clouds
I look down, hearing the sound of the things you’ve said today
Fearlessly the idiot faced the crowd smiling
Merciless the magistrate turns ’round frowning
And who’s the fool who wears the crown?
And go down in your own way
And every day is the right day
And as you rise above the fear-lines in his brow
You look down, hearing the sound of the faces in the crowd
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Pink Floyd był mocno zainspirowany Beatlesami we wczesnych latach, a orkiestrowa wersja „Ticket to Ride” pojawia się nawet słabo w ostatnim utworze The Dark Side of the Moon: „Eclipse”. W tym przypadku Floyd mógł czerpać inspirację z utworu Beatlesów „Things We Said Today”, ponieważ wers ten wykazuje niesamowite podobieństwo do tytułu tej piosenki, zastępując „my” tylko „ty”.
Chrystus na Kalwarii aluzja, Poncjusz Piłat jako sędzia. „Idiota” to ważna powieść Dostojewskiego z tytułową postacią Chrystusa w księciu Myszkin. Tekst mówi o przezwyciężaniu strachu, ale na końcu pierwszej zwrotki jest ładna gra słów. „Brow” umieszcza transcendencję strachu zarówno na poziomie wewnętrznym (linie strachu unoszą się z twojej twarzy), jak i zewnętrznym (linie strachu są jak misje, które musisz przejść na swojej drodze, aby wznieść się do braku strachu).
Stan, który akceptuje strach jako normalną emocję unieważniającą jego władzę nad ludźmi). Po przekroczeniu tego punktu tworzysz nowy sposób myślenia, który pozwala ci postrzegać daremne wzburzenie, jakie strach wywołuje u każdego człowieka, tak jakbyś był ponad nim, nawet jeśli nie jesteś w żaden sposób lepszy, ponieważ wyższość byłaby wywołaną reakcją także przez strach.












Komentarze (0)