Tekst piosenki
[Intro]
Is this the real life? Is this just fantasy?
Caught in a landslide, no escape from reality
Open your eyes, look up to the skies and see
I’m just a poor boy, I need no sympathy
Because I’m easy come, easy go, little high, little low
Any way the wind blows doesn’t really matter to me, to me
[Verse 1]
Mama, just killed a man
Put a gun against his head, pulled my trigger, now he’s dead
Mama, life had just begun
But now I’ve gone and thrown it all away
Mama, ooh, didn’t mean to make you cry
If I’m not back again this time tomorrow
Carry on, carry on as if nothing really matters
[Verse 2]
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine, body’s aching all the time
Goodbye, everybody, I’ve got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, ooh, (any way the wind blows)
I don’t want to die
I sometimes wish I’d never been born at all
[Guitar Solo]
[Verse 3]
I see a little silhouetto of a man
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
Thunderbolt and lightning, very, very fright’ning me
(Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo. Galileo Figaro magnifico
I’m just a poor boy, nobody loves me
He’s just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come, easy go, will you let me go?
Bismillah! No, we will not let you go
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go
(Let me go.) Will not let you go
(Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Ah
No, no, no, no, no, no, no
(Oh mamma mia, mamma mia) Mamma mia, let me go
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me!
[Verse 4]
So you think you can stone me and spit in my eye?
So you think you can love me and leave me to die?
Oh, baby, can’t do this to me, baby!
Just gotta get out, just gotta get right outta here!
[Guitar Solo]
[Outro]
Nothing really matters, anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me
Any way the wind blows
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Uważany za jeden z najlepszych utworów wszechczasów, „Bohemian Rhapsody” był pierwszym singlem wydanym z czwartego studyjnego albumu Queen, „A Night at the Opera”. Utwór osiągnął międzynarodowy sukces, znajdując się na # 1 miejscu w pięciu krajach. Swoją premierę miał dokładnie 31 października 1975 roku. Teraz, po 43 latach od jego wydania, postanowiono zatytułować nim filmową biografię Freddiego Mercury’ego.
Siedemnaście lat po swoim pierwszym wydaniu „Rhapsody” ponownie pojawiła się na listach przebojów w Stanach Zjednoczonych, osiągając najwyższą ocenę po tym, jak znalazła się w filmie „Wayne’s World” z 1992 roku.
Złożona, zarówno muzycznie, jak i tekstowo, „Rapsodia” (jak „Stairway to Heaven” Led Zeppelin i „Hotel California”) przyciąga niekończące się teorie i interpretacje ze strony fanów. Członkowie zespołu, którzy przeżyli, twierdzili, że narracja oparta jest na legendzie Fausta; krytycy znaleźli możliwe źródła w operze i osobistej biografii Freddiego Mercurego; ale jak każde dobre dzieło, jest otwarte na szeroką interpretację.
Nazwa „Bohemian” w tytule utworu zdaje się odnosić nie do regionu w Czechach, ale do grupy artystów i muzyków żyjących mniej więcej 100 lat temu, znanej z łamania konwencji i życia z lekceważeniem standardów. „Rhapsody” to utwór z muzyki klasycznej z odrębnymi sekcjami granymi jako jeden ruch. Rhapsodies często mają motywy.
„Bohema” to niekonwencjonalny artysta, wolny duch. Może również odnosić się do Królestwa Czech, obecnie część Czech. Związał się z tym rodzajem stylu życia, ponieważ Francuzi uważali, że to właśnie stąd pochodziły romskie społeczności podróżujące.
Mercury twierdził, że utwór ten składa się z przypadkowych słów, które się rymują. Najbardziej prawdopodobna wersja mówi o tym, że jest to opowieść o samobójcy ściganym przez demony, albo przedstawienie zdarzeń poprzedzających egzekucję. Inspiracją miała być powieść Alberta Camus „Obcy”.











Komentarze (0)