Tekst piosenki
[Verse 1]
I think you heard me wrong
I hear your eyes
I think it came out wrong
A pillow of lies
[Chorus]
Oh, baby please
Oh, my heart’s on the pavement
Oh, baby please
Oh, my heart’s on the pavement
Where we’re building you and me
Don’t cry that way
[Verse 2]
Oh, no need to hold your head so low
Don’t let that devil get you down
The words I use are way too strong, unstable
Come on baby
[Chorus]
Oh, baby please
Oh, my heart’s on the pavement
Oh, baby please
Oh, my heart’s on the pavement
Where we’re building you and me
Don’t cry that way
[Bridge]
I wanna see your smile
I wanna see your smile
[Chorus]
Oh, baby please
Oh, my heart’s on the pavement
Oh, baby please
Oh, my heart’s on the pavement
Where we’re building you and me
Don’t cry that way
[Outro]
Mhm yourselves
Give me all of you
Give me all of you
My sugarcane
Taste of you
Give me all of you
Taste of you
Give me all of you
Taste of you
Give me all of you
Taste of you
Give me all of you
Taste of you
Give me all of you
Taste of you
Give me all of you
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Narrator zwraca się tutaj do swojej ukochanej, której próbuje opowiedzieć o tym, jak się czuje, w jakiej jest sytuacji, jakie są jego myśli. Zdaje się, że przypadkiem mógł skrzywdzić swoją partnerkę, powiedzieć jej coś, czego teraz żałuje i co chciałby cofnąć. Wie jednak, że raz wypowiedziane słowa zostają na zawsze i że głęboko uraziły kobietę.
Teraz więc narrator próbuje zrobić wszystko, by na nowo zbudować relację między nimi, odtworzyć utracone zaufanie. Przekonuje ją o swojej miłości i oddaniu. Źle mnie zrozumiałaś, mówi wprost w słowach piosenki. Bo nie miał na myśli tego, co dotarło do jej uszu.
Przeprasza za wszystko co powiedział i poddaje się pokucie. Mówi, że jego serce jest teraz na ziemi – zdeptane, samotne. Bo widok jej cierpienia jest dla niego największą karą, to on sprawia mu najbardziej dotkliwy ból.
A zrobi wszystko by na nowo dać ukochanej powód do radości. Chcę znów zobaczyć twój uśmiech, powtarza w tekście. Liczy się dla niego tylko jej szczęście.











Komentarze (0)