
Tekst piosenki
Heart for brains you should have known
Take a seat with the weak but stand up for me
Mercilessly slaughtering
When the sick feed the strong, the pack marches on
Life’s hard when you’re soft but you’ve got our love
Shit for brains you’re living proof
That it pays to be hard on those around you
But the wolves who guard their wounds
Hide their limps and their health are all eaten too
Life’s hard when you’re soft but you’ve got our love
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Heart For Brains” sugeruje, że osoba, o której mówi wokalista, myśli tylko emocjami i jest impulsywna, zamiast używać rozumu i odpowiednio przemyśleć sprawy. Jest to prawie na pewno aluzja do tego, że „heart for brains” (podmiot piosenki i prawdopodobnie sam narrator) został po raz kolejny zraniony i nigdy się nie nauczył. Stąd „powinieneś był wiedzieć”. Jesteśmy uczeni, że świat jest okrutny i bezlitosny, czasami przez bezpośrednie doświadczenie, a jednak niektórzy ludzie nigdy nie przestają nosić serca na rękawie i pomagają innym, nawet jeśli bezpośrednio ich to boli z powodu bycia wykorzystanym.
To prawdopodobnie odnosi się do tego, jak szersze normatywne społeczeństwo lub toksycznych przyjaciół wymaga wysiłków i pracy tych miłych i „miękkich”, aby funkcjonować i „być karmione”. Stado może reprezentować przyjaciół, społeczeństwo, a nawet po prostu życie. W każdym razie, polegamy na pracy „słabych”, „miękkich” i „chorych” serc dla mózgów, aby się utrzymać.












Komentarze (0)