
Tekst piosenki
[Verse 1]
작은 어항 속에
숨 쉬지 않는 꽃들이
예쁘게 피었지만 향긴 나지 않는
너도 나와 같구나
유리 너머 보인
바단 어떤 곳일까?
수천 번 헤엄쳐 봐도
닿질 않는 내 모습이
[Pre-Chorus]
언제부턴가
익숙해진 이곳에 남은 우린
지나치게 또, 걱정과 두려움
모든 게 섞여
[Chorus]
새로운 먼 곳에 저 파도가 넘실대는 바다에
몸을 맡겨 흘러갈래
이 작은 공간에 한 발을 내디뎌
반짝이는 드넓은 저 바다로
아무도 찾지 않는 오래된
이끼만 가득 찬 이 흐린 유리를 넘어
작은 내 꿈들을 조금 떨어뜨려
이 바다에 스며들어 갈 거야
[Verse 2]
어항 속에서 쳐다본 별이
어느 날 내게 말을 걸어
아이야, 넌 아직 어리고
저 바다는 여전히 흘러
너의 세상은 거기 있지 않아
네가 올려다본 둥근 하늘만
있는 게 아냐 그곳을 나와서
본 하늘은 또 다를걸
[Pre-Chorus]
조금씩 금이 가 점점 물이 빠지고
그 사이를 힘껏 부딪쳐 깨질 듯한 벽
날카롭게 부서진 유리 조각이 조금 박혀도
괜찮아 이젠 곧이니까
[Chorus]
새로운 먼 곳에 저 파도가 넘실대는 바다에
몸을 맡겨 흘러갈래
이 작은 공간에 한 발을 내디뎌
반짝이는 드넓은 저 바다로
아무도 찾지 않는 오래된
이끼만 가득 찬 이 흐린 유리를 넘어
작은 내 꿈들을 조금 떨어뜨려
이 바다에 스며들어 갈 거야
[Outro]
Oh
Oh
Oh
Oh
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
W ramach projektu członkowie Stray Kids (스트레이 키즈) mogą także udostępniać całe wydawnictwa, które nie zostały oficjalnie wydane – specjalne utwory, covery piosenek i tańców, a także inne projekty niemające charakteru promocyjnego. „급류 (Into The Current)” to hymn o dorastaniu, opowiadający o ucieczce z uwięzienia i poddaniu się dzikiemu, nieznanemu nurtowi życia.
Utwór wykorzystuje metaforę akwarium (어항) w zestawieniu z otwartym morzem (바다), aby zgłębić tematy stagnacji, strachu i odwagi niezbędnej do przełamania sztucznych barier. W przeciwieństwie do biernych marzeń o ucieczce, utwór ten kładzie nacisk na aktywny, bolesny ruch – wkraczanie w nurt, nawet gdy przecina i przytłacza.
„급류 (Into The Current)” nie jest piosenką dla tych, którzy już uciekli. Jest dla tych, którzy wciąż przyciskają dłonie do zmętniałego szkła, czując ostre krawędzie, przerażeni wysokością fali otwartego morza. Tekst to szept: Gwiazda, którą widzisz w środku, jest prawdziwa. Morze wciąż płynie. Jeden krok. Pozwól, by szkło cię zraniło. Pozwól, by prąd cię porwał. Wnikniesz w coś ogromnego, a to, co stracisz ze swoich małych marzeń, zostanie zastąpione niebem, którego nigdy tak naprawdę nie widziałeś.
Bezsłowne westchnienie „Oh” w zakończeniu to ten pierwszy moment zanurzenia w wolności, otwartej, nieprzewidywalnej głębi – powietrze uchodzi z płuc, woda wypełnia zmysły, strach i wolność są nieodróżnialne i ekscytujące. A potem następuje pierwszy przepływ, który porywa jednostkę, zabierając ją w nieznane.














Komentarze (0)